水龙吟V提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
陆小风是一个想象力很丰富的人,第一天开始学英语,他就在想如果遇到外国人? 哪一句英语最实用。
认真总结了一下,假如真遇到老外,羞涩地说咱不会鸟语? 你自己看着办。这样既展现了礼貌? 又展现了素质? 又不用丢丑卖乖,没有比这句更实用的了。
此刻面对凯瑟琳发来的鸟语,他很自然地回了这句话。这句让歪果仁挑不出毛病的话? 偏偏让凯瑟琳抓狂了? 老娘忙着拿回天丛云剑,你偏说无法沟通……
关系到重要至宝,机翻肯定靠不住? 凯瑟琳马上在行会频道发消息? 询问有谁精通汉语。
这个时代华夏非常强大? 学习汉语的人很多? 很快就找到了一位高手。
凯瑟琳把自己想说的话发给翻译? 翻译变成汉语发回来? 她才转发给该死的疯二爷。
传说中的三角关系,就是这么牛掰……
人家都翻译成汉语了,陆小风不好意思再说普通话很差,于是回了句:“你说的是那把全是问号,不知道有什么用的天丛云剑啊?”
凯瑟琳收到消息? 第一时间转发给翻译? 看到翻译发回来的“kusanagi”这个单词? 她心里不由得一紧? 这翻译不会产生联想吧?
翻译还真是产生联想了,能准确翻译出天丛云剑,他岂是省油的灯?凯瑟琳想赎回一件宝物? 那件宝物是天丛云剑,但她到底是在和谁联系,天丛云剑在谁手里?
唯一能肯定的是,这位拥有天丛云剑的玩家,会说汉语不会说英语。压抑住自己激动的心情,他想获得更多信息,于是继续充当凯瑟琳的翻译……
“是的,那是我最喜欢的宝剑,我希望能用一件后天神宝的交换。我与你交战时使用的大宝剑,是一件品质不错的后天神宝,如果你同意,我们可以约定时间在国战通道交易。”