熏香如风提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
出金泉川。寒风凛冽。日光无暖,天地极寒。虽防护周全,昼夜保暖。然寒意侵体,久必生疾。中途驰入温泉地宿营,早晚温汤沐浴,亦是冬季远行之必须。
不毛之地,罕至人迹。一路行来,只需克天地之威。若夏秋时节,牧人散布四野。天灾之外,另需防人祸之危。终归,各有利弊。
故冰原温泉,好比沙海绿洲。皆是生命维系。
按图索骥。千里之内,再无温泉营地。多则半月,少则十日,需露宿冰原雪野。更加,积雪深厚,难出游骑。唯持千里镜,远望山川地势。君流车队,因地制宜,不定行程。凡午后觅得,上佳宿营地,皆可随时扎营。
楯车满载粮草辎重,足够数月所需。不遇坚昆部族,石炭适度减用。薪炭不及制备,则用薪柴替代。沿途丛林密集,穿行林间,空地宿营,便可就近伐木。是夜,于营地之中,座座篝火堆积。即便熄灭暖炉,亦一夜安枕。围坐火堆,炙烤美味。不等夜深,温汤已毕。伴夫君共浴,除一日积寒。解舟车劳顿。稍后,皇上入母子营房探视。再经卧蚕暖帐,入中营就寝。
扬雄《甘泉赋》:“敦万骑於中营,方玉车之千乘。”注曰:“中营,天子营也。”既天子驻跸之处。
君流中营,便是皇上寝帐。
君流营砦,令行禁止,与出征无异。日有军正,夜有宵禁。暮鼓晨钟,谨遵号令。禁市鼓毕,除戍守御姬,余下皆需身入营房。便是皇上,亦无例外。御姬伴驾十载,早已约定俗成。