天河恋歌提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
此处只收录本作前五卷里,夏希羽从1980年起的所有诗词(即改写版《老去的尼尼卡》不在其中)
【0】
求索者(中译版)
现代
夏希羽
1980.5
我形单影只,思绪万千,
在最荒凉的野地漫步徘徊。
我全心警戒,小心匿踪,
一切印有前人的足迹的地点。
我找不到其他屏障遮掩,
能把我和群集的人们隔开。
因为人们透过我恐惧的神态,
一眼就能看穿我虚弱的本质。
如今啊,我虽有意避人耳目,
钢混森与石库门,波涛声和汽笛声,
对我生命的真旨却早已洞悉。
但我却找不到如此灰暗的路,
使得阿波罗也不能把我追随,
并整日里与我辩论不息。
-----------------
【1】
哦,船长,我的船长