堪丈几寸心提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
信中一共两份,一份是给韦张氏的,只见上面写道:
贤妻韦张氏爱鉴:
为夫来襄国已三月,甚是思念贤妻、幼女,不知身体是否俱都安好?生活是否俱都安顺?若遇烦难,贤兄、贤嫂可以为依!待为夫在襄国安定,世势平稳,再安排俱来襄国相伴,以叙天伦之乐。
而今静姝年幼,最是易病,诸事须当仔细;另静姝年当学语,之潜贤兄,才学高上,静姝与猛儿情谊也笃,还请娘子劳请贤兄代为教导,不至滞于人后。
为夫在襄国,谋得侍御史一职,虽位低职轻,生活清苦,但也悠闲自在,无甚烦忧。此次随信所带银钱,乃是为夫两月职俸之半,虽无甚多,也可贴补家用,稍减娘子劳苦。
自今在襄国,常有商队来往,娘子间月可托故人捎信前来,使为夫得知家中情景,安心奉职。
夫迁手字
另外一份是给王进的,乃是:
之潜贤兄足下英鉴:
久别贤兄,甚是思念,不知贤兄家中是否俱都安好?猛儿学业是否顺利?本早应来信,只是近来诸事尚未清明,便待至今日才始通信。
弟至襄国求官,也是机缘,得遇同窗周知戒,蒙他引荐,而今拜在程仆射门下,得一侍御史官职。贤兄才能,本胜于迁,前月本想再劝贤兄入襄国,但见朝中局势虽表面安稳,实是内藏暗涌,便隐而未发。
先前在野,不知其中形势,突入其中,已是不能轻易抽身。如今太子虽见仁孝,但外不掌兵、内不知政,而外有强将握兵于外,内有弱臣奉命于中。陛下虽贤,亦不能延威于百年之后,仕途前程,实为可忧。