第十二章 圣诞节的绝望 (第4/5页)
乔治·巴尔·麦卡奇翁提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“嗨,你知道我说的什么意思。你和我一样清楚,我说的绝对是实话。那些晚宴太无聊了,这反倒证明它们很成功。你花的心思没白费,可现在我想干点儿别的。我们必须抓紧举办我们一直在商讨的舞会。还有游艇巡游,那也不能等太久了。”
“先办舞会,”她命令道,“我马上去看名片。我一两天就能准备好名单,恭候你的批准。你做了些什么?”
“关于重新装修雪利的公寓,佩廷吉尔有一些好主意。哈里森正在和你说的那个匈牙利管弦乐团的经理联系,他还发现人们十分乐意乘船旅游一下。我们还联系了那个军乐队来演奏舞曲,不过我把那个团的番号忘了。还有那个最近在巴黎引起轰动的女低音歌手,她将和她的首席男高音一起过来唱几段。”
“你肯定适合当领导,蒙提,”丹夫人说,“但就算把音乐和装饰安排了,那也只是个开头。那些安排是一流的,而只要你发话,我们就会给它们来个锦上添花。不用担心,蒙提。就这么定了。我们一起把它完成。”
“你真好呀,丹夫人,”他叫道,“你真是帮了我大忙了。”
“不用客气,蒙提,”她回答道,“等过了圣诞节吧,到时候我会把一切都安排妥当。其他人也许会戴上他们的纸帽子,披上粉红色缎带,但你可以向他们证明,事情究竟应该怎么办。”
她提到了圣诞节。当他坐车前往第五大街时,他一直在想着圣诞节,害怕再次大祸临头。他以前从没为礼物头痛过,但这一年不同了。他立即开始盘算给他的朋友们送一大批昂贵的小玩意儿。就在此时,他突然有些吃不准他舅舅的执行人对这一举动的看法了。不过,在回复他的电报时,斯威伦根·琼斯告诉他,“只要是还有点儿人情味儿的人,都会认为给那些值得获得圣诞礼物的人送礼物是他的分内之事。”琼斯的话虽然不客气,但蒙提感到高兴。他现在知道怎么办了。如果他的朋友们想通过送礼物妨碍他,他知道和他们扯平的办法。有两个星期,他上午都是在蒂芙尼商店度过的,下午则到第四、第五大街古董店买古董,让那里的古董商心里乐开了花。他花了不少心思,买到了很多能巧妙隐藏其价值的小物件。他还是有品位的。他努力的结果就是,到了圣诞节前夜,就连那些拿着名片也想不起来蒙提是谁的人,都收到了意外的惊喜。