坎迪斯·布什奈尔提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
凯莉弯下身子,从钱包里拿出一个东西。“嘿,孩子,”凯莉打着手势招呼盖瑞克,“到这儿来。”
盖瑞克好奇地靠近她。凯莉举起一个小小的塑料包装晃了晃。“安全套,盖瑞克,”她轻声说,“你会说‘安全套’吗?‘安——全——套’,你爸爸妈妈要是用了这个,你就不会出现在这儿了。”
盖瑞克伸手去够那个小小的塑料包装。“安——全——套。”他呀呀地学着。
两天后,凯莉接到阿曼达的电话。“今天简直是我有生以来最倒霉的一天了。”阿曼达抱怨说,“我家保姆有个儿子,比切斯特大三个月。结果她儿子生病了,搞得我必须待在家陪切斯特。”
“我本来想先带他去公园玩,结果我居然找不着公园门在哪儿。其他保姆就在公园里面,而我居然不知道怎么进去,别提多尴尬了。她们用那种奇怪的眼神盯着我看,好像在问:‘你是这孩子的谁啊?’然后切斯特就跑去玩滑梯。我总是忍不住看第五大道上的那个钟,发现他滑了二十次滑梯才过了五分钟。我又带着他玩秋千玩了五分钟,然后让他自己在沙堆里玩。接着他又去滑滑梯。就这么着总共玩了一刻钟之后,我终于忍不住了。‘你玩够了吧?’我一边说一边把切斯特塞到婴儿车里,他又叫又闹的。我告诉他我们得去办点儿正事了!”
阿曼达接着说:“可怜的小切斯特。我推着婴儿车沿着人行道跑,他就在车里上下颠着,完全不知道怎么回事。我想去购物,但婴儿车不能进试衣间。于是我带他去了银行,结果婴儿车卡在旋转门里不能动了。我怎么知道婴儿车不能走旋转门呢?我们就困在那儿,等着几个男人一寸一寸地使劲推门把我们弄出来。
“最后终于挨到了十一点半。我带他回家,给他做了午饭——其实就煎了个蛋而已。”
这天晚上,凯莉给比格先生打了电话。她忘了和中国的时差,而此时比格先生正在睡觉。“我只是想告诉你,”她说,“我的大姨妈来了。”
“哦。所以说……你没有怀孕。”他说。
他们挂了电话。但两分钟之后比格先生又打了过来。
“我突然想起来我刚做的梦,”他说,“我梦见我们有孩子了。”
“孩子?”凯莉问,“什么样的孩子?”
“一个很小的宝宝,”比格先生说,“你知道的,一个小婴儿。他就躺在床上,和我们俩躺在一起。”