第五章 沃特斯 (第4/5页)
多萝西·L. 塞耶斯提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
新鲁斯 12:07 16:33
格兰黑利 12:19 16:45
巴希尔 12:35 17:00
品万瑞 12:43 17:08
品摩 12:56 17:18
格文
到达时间 13:06 13:37 17:28
出发时间 13:11 13:42 17:36
“也有可能去那里。”温西分析,“十二点三十五分的车怎么样?他可以轻松赶上这辆车前往格拉斯哥,从那里他可以去他想去的任何地方。”
“是的,就是这样。我也是这么想的。不过我给巴希尔火车站的站长打过电话,那列车上只有四个人,这四个人他都认识。”
“哎哟!”温西回答,“这条线索又断了。”
“是的,但还有另外一个线索——虽然还不明朗。我查询了这条线路上的其他车站,发现一个骑自行车的先生在格文搭乘了一点十一分的车。”
“就是那里,上帝啊!”温西拿出这个地区的地图,仔细研究起来。
“就是这样,达尔齐尔,就是这样!巴希尔距离案发现场九英里,而格文大约还要远十二英里——也就是说总共二十一英里。如果他十一点十分出发,将有两小时的时间,一小时十英里——对一个好骑手来说轻而易举。火车准时到达的,是不是?”
“是的。对,他完全可以做到。”
“站长提供了任何对他的描述吗?”
“他说根据乘务员的描述,他是位很普通的先生,大约三四十岁,穿着灰色外套,格子布帽压得特别低。胡子刮得很干净,或者说基本上很干净,中等身材,戴着一副大大的墨镜。”“这很可疑,”温西说,“乘务员如果再见到他会认出来吗?”
“是的,我想他会的。他说那位先生说话像英格兰人。”
“是吗?”温西在心中将六个嫌疑人过了一遍,沃特斯是伦敦人,说一口标准的公立学校英语。斯特罗恩尽管是苏格兰人,但曾就读于哈罗公学和剑桥大学,所以习惯以英格兰口音说话;不过他是引人注目的高个子,因此不大可能是他。高恩拥有两种口音,他与温西用英格兰口音交谈,与当地人一般用地道的苏格兰口音,不过——对于游客来说剃刀是科尔库布里郡的标志之一,但是高恩毛茸茸的大胡子似乎从来没有受到它的招待。格雷厄姆是土生土长的伦敦人,他的英语标准到可以通过牛津大学的检阅;他的蓝色大眼睛也是让人瞩目的显著特征——这是那副墨镜的解释吗?法伦——他的苏格兰口音是不会被听错的,没有人会将他错认为英格兰人;他的相貌也非常引人注目——宽厚有力的肩膀,自然卷曲的金发,奇怪而明亮的眼睛,蛮横丰满的嘴唇和宽阔的下巴。弗格森也是苏格兰口音,尽管不是苏格兰方言,但也不会被认错的。
“那位先生说了什么没有?”温西忽然从他出神的思考中脱离出来,问道。
“没有,他到达车站的时候,列车已经停在站台上了。他说自己从巴兰特里出发晚了。他买了去艾尔的票,自行车贴了托运标签。”
“我们可以从这条线索追查。”温西说。
“是的,我已经向艾尔和格拉斯哥发出了通知。他们应该会留意这件事。”
“不过,也可能不是这个方向。”温西说,“达尔齐尔,正如那位夫人所说,我也没闲着。”他展示了自己的嫌疑人名单。