劳伦斯·布洛克提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
那我干吗还要翻看书的第一章,寻找沉重的双手?
书里没有那句,所以这不是首印版的第一遍印版。我把它放回我找到它的地方,我横竖都会这么做,无论可怜的莱尼的手是否如钟摆般沉重。
书籍的制作永无止境。《传道书》里的这一句说得正中我下怀。读这句话时你能感觉到作者写下它的时候叹了一口气。你不觉得看书也是一样的吗?
我真的花了这么久吗?我不这么认为,这不是真的。但我一直在分神,也一直努力地把分散我注意力的东西推开,继续检查我面前的所有书名。我仍旧不得不把每本书都扫视一遍,因为每当瓦特诺(或者瓦特诺太太)试图对书籍加以管理规整的时候,那些秩序似乎都不停地被打乱。
我寻找的书是非虚构类,所以当我看到一连好几本小说时,我以为我可以快速地扫过这里,但随后我又看到了梅特林克的经典非小说《蜜蜂的生活》,挤在伊夫林·沃的《一把尘土》和迈克尔·阿伦的《绿色帽子》之间。而常与《蜜蜂的生活》相提并论的《蚂蚁的生活》则在这一架的下边,与威廉·福克纳的两部早期小说放在一起。我相信梅尔维尔·瓦特诺先生会说,他知道每本书都放在哪里,而且要找哪一卷都不费吹灰之力,但此时此刻,他应该在挪威的特罗姆瑟和朗伊尔别恩<a id="zhu1" href="#zs1"><sup>[1]</sup></a>之间,所以必须由我自己来搞定这个。
终于,我看到了要找的书,并把它从架子上轻轻地拿下来。书的体积很小,大约只有六英寸高、四英寸宽,书皮是深蓝色的帆布,作者和书名则是用小金字烫印在书脊上。
我坐下来翻开标题首页。托马斯·贝尔德·库洛登,我读道。《我与殖民时期银器的历险记》。我翻过页来,看到这本小书正是由一家私人出版商印刷的。一家名为拉蒂莫尔的出版社于一八九八年在康涅狄格州的沃特伯里出版。
书只有两百页,但是印在铜版纸上,所以有一英寸左右厚。也正因为如此,把它拿下后便在墙上的书架留下了一英寸宽的空位,我花了一点时间在地板上找了一本相似厚度的书,再放回书架上去填补那个空位。
然后我再也想不出还有什么要做的事情。找书的整个过程我都戴着手套,所以也没有指印需要抹去,而且我也没留下任何让人想要去查找指纹的理由。所以现在是我该拿着书回家的时候了。
但如何把书带出去呢?我有几条有大口袋的卡其裤,这本书可以放得进其中一条的大口袋里,可今晚我穿的裤子讲究些,如果口袋里放本书裤子会紧绷起来。我可以把书勒在我的腰带下,让我的西装外套罩上它,但是我不想这样做,我也不想空手拿一本书在手里走出去。