J.K.罗琳提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“他拿到书稿后的那个星期一。那时候谣言已经开始起来了,因为克里斯蒂安·费舍尔周末给五十多个人打电话,在电话里念书中的片段。我听说他还把那些内容扫描了,用电子邮件到处寄发。”
“那肯定是在律师介入之前吧?”
“是啊。律师把我们都召集起来,荒唐地给我们训话,吓唬说如果我们谈论那本书,就会怎么样。简直莫名其妙,律师还告诉我们如果总裁遭到取笑,公司的名誉就会受损——公司很快就要上市了,但也许只是传言——最后我们连饭碗都会保不住。我不知道律师说这话时怎么能忍住不笑的。我老爸是王室法律顾问,”妮娜漫不经心地说,“他说,公司外面都有这么多人知道这事了,查德是很难找某一个人发难的。”
“查德是个好老板吗?”斯特莱克问。
“应该是吧,”妮娜不安地说,“但是他很神秘,而且有架子……嘿,想来真滑稽,奎因竟然写到了他。”
“是哪个人物……”
“在那本书里,查德叫白鬼笔——”
斯特莱克差点被啤酒呛着,妮娜咯咯地笑了。
“他叫‘白骨皮’?”斯特莱克笑着问,用手背擦了擦嘴。妮娜放声大笑,她模样像一个热情的小女生,笑起来的声音却粗嘎得令人吃惊。
“你学过拉丁文?我放弃了,不喜欢——但我们都知道白鬼笔是什么,对吗?我查了字典,实际上白鬼笔是一种名叫‘臭角菌’的毒蘑菇的学名。它们似乎有一股臭味,而且……怎么说呢,”她又咯咯笑了几声,“看上去就像腐烂的树疙瘩。这是典型的欧文风格:净起些令人恶心的名字,弄得大家作呕。”
“白鬼笔干了什么?”
“嘿,他走路像丹尼尔,说话像丹尼尔,模样像丹尼尔,杀死了一位帅气的作家,还玩了一把恋尸癖。绝对的血腥和恶心。杰瑞总是说,欧文一天不让他的读者呕吐至少两次,就会觉得那天是白过了。可怜的杰瑞。”她轻轻地加了一句。
“为什么说‘可怜的杰瑞’?”斯特莱克问。
“他也被写进书里了。”
“他是个什么鬼呢?”