宫部美雪提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
丽子:我想应该是没有吧。
高桥:丽子姐是为了出名才当配音演员的吗?
丽子:这个嘛……我想并不完全是为了这个。
高桥:嗯。我也不是为了吸引女孩注意才当演员的(笑)。还没成名时,实在是超级贫穷,一点也不受欢迎。那种“出了名就有人爱”的想法也有过,只是算不上是动机。很难。
丽子:说得也是。所以说看见别人犯下滔天大罪,就觉得能够理解对方的心情,其实两者之间的差距还很远!尤其是十几岁的少年多愁善感,事情不论好坏很容易便产生同感。
高桥:因为他们的心还很柔软。
丽子:没错没错。所以才会来信表示自己可能也会一样,只要把信寄出去,心也就放下了。我想这样的年轻人应该占大多数吧。
高桥:丽子姐的“读者来函接力”强调读者不要用电子邮件或传真,而是写明信片投稿,也是为了这个理由吗?
丽子:是的。电子邮件或传真的速度不是很快吗?写完后通常都没时间再看一次。所以会写出一些不假思索的文字发出,而事后又忘得一干二净。但是写明信片或信就不同了,写字本来就很辛苦,必须花时间思考,将文字组合成一定篇幅的文章。写完之后还得拿着到大门口、穿上鞋子,找邮筒投递。
高桥:有时走路期间想法会改变,可能觉得刚才哪句话说得过火或有点夸张。
丽子:头脑可以冷静一下。所以说寄到我这里的明信片表达的心声,该怎么说,算是经过深思熟虑吧。或许是我想太多,我总觉得明信片寄送的力量,比随随便便吐出一大串的传真强多了!
高桥:不会,你说得很有道理。举个例子,比起传真或电子邮件形式的情书,人们还是希望收到手写的,不是吗?但是刚才听你说我忽然想到,那些来信表示“理解凶手心情”的男孩,对于跟凶手立场相反的受害者家属的心情,不知道有何感想?
丽子:嗯……不过关于受害者家属的报道不是很少吗?
高桥:的确比对栗桥和高井的报道少了很多,但刚开始的时候还是有一些。像刚才那个H的母亲也是一样,还有一位老爷爷,叫A先生吧。
丽子:就是豆腐店老板,被凶手们欺负得很可怜的那位。