迈克尔·康奈利提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“你当我傻啊,博斯?我知道字条谁都能写,写字条的人也知道,所以为了证明他是真的,他还附了张地图,我猜你会管它叫藏宝图,标的是另一具受害者尸体的位置。”
电话两头都陷入了沉默,博斯沉思良久,庞兹耐心等待。“然后呢?”博斯终于问道。
“然后,今天上午我派埃德加去那个地方侦查。你还记得宾氏游戏厅吧?在西大街。”
“宾氏?记得,在路的南段。宾氏是家台球厅,那地方不是去年暴乱<a href="#note_2" id="noteBack_2">[2]</a>时被烧毁了吗?”
“没错,”庞兹回答,“烧得一干二净。先被暴民洗劫,又被一把火烧了,只剩混凝土地基和三面墙。政府下令拆毁,但房主还没执行。总之就是那个地方,字条上是这么说的,还说尸体就埋在混凝土里。埃德加去了,还有市政工程队的人,他们有手提钻和施工设备……”
庞兹越扯越远。真是个混蛋,博斯心想。这回他故意迟迟不开口,沉默了很久,久到已经让人难以忍受,庞兹才终于转回正题。
“他找到了尸体,跟字条说的一样,就在混凝土里。他找到了尸体,就是……”
“死了多久?”
“还不知道确切时间,但很久了。所以我才叫你,想让你午休时去一趟,看能不能有什么发现。看看到底是不是人偶师干的,还是别的变态在耍我们。你是专家。你可以在法庭午休时过去,我们在那儿碰头,下午开庭前你再回去。”
博斯感到一阵麻木,他需要马上再抽根烟。他试图把庞兹的话理出头绪。人偶师诺曼·丘奇四年前就死了,这一点确凿无疑,在击毙丘奇的那个夜晚博斯心里就很清楚。今天他仍旧坚信直觉,丘奇就是人偶师。“我说,字条是怎么出现在前台的?”
“四个小时前,值班的警司在前台发现的。没人看见是谁放的,你也知道,早上有很多人进进出出,再说我们还要交班。我让米汉去问前台值班的人,没人注意有那玩意儿,后来才看见。”
“该死!念给我听听。”
“念不了,科学调查处拿走了。我估计他们什么都提取不到,但还是要走个过场。我复印一份,给你拿到现场,行吗?”
博斯没有回答。
“我知道你在想什么,”庞兹说,“但我们先别急着下结论,先去现场看看。不用担心,没准儿是那个叫钱德勒的律师耍的把戏。她干得出来。她就是那种人,为了再扳倒一个洛杉矶警察,她什么都干得出来。她就爱在报纸上出风头。”
“媒体有动静吗?他们听说了吗?”