迈克尔·康奈利提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“对了,幸存者有线索吗?”博斯问。
“有,乔治娅·斯特恩虽然从模仿犯那儿死里逃生,后来的四年她过得可真不好。”
“怎么了?”
“我看了她的档案,又和纠察队的几个家伙聊了聊,听说她玩针头上了瘾。打那以后,她大概是容貌不佳,拍不了片子了。我是说,谁愿意看那样一个姑娘拍的片子啊,她两条胳膊、两条小腿,还有脖子上,全是针孔。要是染上毒瘾,在色情业就混不下去了。因为要脱光啊,伙计,身上那些鬼东西可藏不住。还有,我跟莫拉聊过,只是照例跟他接触了一下,告诉他我在找斯特恩。针孔是退出色情业最快的办法就是他告诉我的,别的就没说什么了。你觉得向他打听应该没事吧?”
博斯想了一会儿,说:“我觉得没事。为了不让他起疑心,最好假装我们掌握的情报跟他一样。要是你不问他,他从别人那儿,从纠察队的同事那儿听说你在找斯特恩,他可能就会看穿我们了。”
“是啊,我也这么想,所以早上我给他打了个电话,问了他几个问题,然后才去找他。他现在还以为查这个新案子的只有你和我两个人,专案组的事他一点也不知道,至少现在还不知情。”
“向他打听幸存者,唯一的风险是他知道你要找她,于是先向她下手。我们得当心。把这个情况告诉监控组。”
“好的,我会的,也许甩手汉子能通知他们。你一定要听听那家伙在对讲机里说话,就像他妈的童子军队长。”
博斯笑了。他猜到甩手汉子一定是一本正经地用代号通话。
“总之,因为这个原因,她现在不混色情业了。”埃德加把话题转回幸存者身上,“我们找到了她过去三年受到的指控,包括几次非法持有毒品,几次非法卖淫,以及非常多起醉酒和吸毒后的斗殴事件。她常在监狱进进出出,每次刑期也就两三天,都不是严重的问题,也没能让她戒毒。”
“那她在哪儿工作?”
“山谷里。早上我和山谷地区的纠察队通过电话,他们说她早上一般和别的站街女一起待在塞普尔韦达大道。”
博斯想起前几天下午他去找丽贝卡·卡明斯基的经纪人兼皮条客切罗内时遇到的那个姑娘,没准儿她就是乔治娅·斯特恩,他俩还聊过几句。
“怎么了?”
“没事。前几天我去了那儿,我在想会不会看到了她,但是没认出来。有没有人罩着她?纠察队的人怎么说?”
“没有,他们没听说有什么皮条客罩着她。我猜她是那种最底层的货色,皮条客大多有更好的马驹。”
“纠察队也在找她吗?”
“还没有,”埃德加说,“今天他们在培训,不过明天晚上他们会去塞普尔韦达。”
“有近照吗?”
“有。”埃德加从上衣口袋里掏出一沓相片,都是被捕时照的大头照的复印件。乔治娅·斯特恩看上去憔悴极了,染成金色的头发至少有一英寸是新长的黑发。她面颊消瘦,眼神呆滞,眼睛下方深深凹陷,好似刀刻。从照片来看,她在被捕前注射过毒品,也算她走运,否则她在拘留所里等待、渴望下一针的时间会更难熬、更痛苦。
“这是她三个月前吸毒后的照片。她在西比尔关了两天就放出来了。”
西比尔·布兰德中心是县立女子拘留所,里边有一半牢房配备了监禁吸毒者的设施。
“对了,”埃德加说,“我差点忘了。山谷纠察队有个叫迪恩的家伙,是负责逮捕她的人之一,说在为她登记时发现她有一瓶粉末,正要因此给她加刑,却发现那是合法药。她说那是艾滋病防护药,你知道吗,治艾滋病的。她染上病了还在塞普尔韦达上街接客,问她有没有让他们戴套,她回答说‘不想戴就不戴’。”
博斯点点头。这一点也不奇怪,博斯知道大多数妓女都鄙视因她们挥手而停下、用钱换取服务的男人。染病的妓女要么是顾客传染的,要么是被不干净的针头传染的,有时候针头也是顾客给的。不管怎样,把病传给带来疾病的群体,博斯知道她们心里一点也不会在乎,她们相信这是一种因果报应。
“不想戴就不戴,”埃德加又说了一遍,摇了摇头,“我觉得真无情。”