柯南·道尔提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“我们现在就要谈这个问题了。在我们谈论之前,您再没有什么可以告诉我们的了吗?”
“噢,这要看你们认为值得讲的是什么样的事情了。”
“我认为日常生活里任何反常的事情都是值得讲出来的。”
亨利爵士微笑起来。
“对于英国人的生活,我了解得还不多,这是因为我的全部时间差不多都是在美国和加拿大度过的。我想丢失一只皮鞋应该不是这里日常生活的一部分吧?”
“您丢了一只皮鞋吗?”
“我亲爱的爵士,”莫迪墨医生叫了起来,“那不过是放错地方罢了,您回到旅馆就会找到的。拿这种小事来烦扰福尔摩斯先生,这是何必呢?”
“唉,是他问我除了日常生活还发生过什么事情啊。”
“是的,”福尔摩斯说,“不管这件事看起来多么荒谬。您刚刚说您丢了一只皮鞋吗?”
“唉,还不就是放错了地方嘛。昨天晚上我把两只鞋都放在房门外,今早起来就只剩一只了。我去问了擦皮鞋的那家伙,最终也没问出什么结果。最不幸的是,这双高筒皮鞋是我昨晚刚由河滨路买来的,还没有穿过呢。”
“既然您还没有穿过,为什么要把它拿到外面去擦呢?”
“那双浅棕色高筒皮鞋还没有上过油呢,所以我就把它放在外边了。”
“这样说来,昨天您一到伦敦就出去买了一双高筒皮鞋,是吗?”
“我买了很多东西,莫迪墨医生陪着我跑了很多地方。您知道,既然我们要到那里去做乡绅,我就有必要穿当地式样的服装,或许我在美国西部所形成的生活方式使我显得有些狂放不羁了。除其他东西以外,我还买了这双棕色高筒皮鞋——花去了六镑——可是还没上脚穿过,就被偷去了一只。”
“被偷去的东西似乎是一件不成对就毫无用处的东西,”夏洛克·福尔摩斯说道,“我得承认我和莫迪墨医生的想法一样,那只丢失的皮鞋用不了多长时间可能就会找到的。”
“嗯,先生们,”准男爵语气坚定地说,“我觉得我已经把我所知道的事情全都说了,现在,你们应当去实现你们的诺言了,把我们共同关心的事详细地告诉我吧。”
“您的要求是非常合理的。”福尔摩斯回答道,“莫迪墨医生,我想最好还是请您按照昨天给我们讲述的方式,把您知道的全部事实重述一遍吧。”
受到福尔摩斯这番话的鼓励,我们这位从事科学事业的朋友便从口袋里拿出他那份手稿,像昨天早晨那样把全部案情从头到尾叙述了一遍。亨利·巴斯克维尔爵士专心致志地听着,还不时发出惊讶的呼声。
“嗯,如此看来,我似乎是继承了一份饱含宿怨的遗产。”听完冗长的叙述之后,亨利说道,“当然,我很小就听到过关于这只猎狗的事,我们家最喜欢讲这个故事了,不过我以前根本就没有相信过它。说起来,我伯父的去世——啊,这件事使我内心感到非常不安,而且至今我还不能完全把它搞清楚。你们好像也还不能十分确定这到底是一件警察该管的案子,还是牧师该管的事情。”
“是的。”
“现在又发现了这封给我寄到旅馆的信。我想它也应该和这件事有关系吧。”
“这件事好像说明,关于沼地上发生的事,有人知道得比我们还多。”莫迪墨医生说。
“还有一点要说明,”福尔摩斯说道,“那个人对您并无不良企图,他只是向您发出了危险的警告。”
“也许是为了他们私人的目的,想要把我吓跑。”
“啊,那种可能当然也是存在的。非常感激您,莫迪墨医生,因为您给我提供了一个具有多种有趣的可能性的问题。可是,亨利爵士,目前有一个很现实的必须做决定的问题,就是您究竟是前往巴斯克维尔庄园好呢?还是不去好?”
“我为什么不去呢?”
“那里可能有危险。”