第二十八章 粗鲁的叫醒方式 (第5/5页)
保罗·莱文提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“他们想从心理上搞垮我们。”史蒂夫说。他走到迷你吧前,想打开它,但维多利亚早把钥匙藏起来了,免得她母亲过来蹭酒喝。“他们想搅乱格里芬的辩护。”
“也就是说……”维多利亚插了一句:“作案者还想栽赃格里芬叔叔。”
“说不定就是真正的杀人凶手。”史蒂夫说。
“不敢苟同。”拉斯克说:“我认为你们的委托人才是凶手。”
“小维,你绝不能再独自过夜了。”史蒂夫向她提议。
“船屋实在太小了。”她答道:“我需要房间工作。”
“那我搬过来住。”
她没有马上作答。
该怎么说出口呢?
“我需要自己的空间,史蒂夫。”
“想得美,臭小子。”拉斯克在一旁煽风点火。
“那就给他官方保护,威利斯。每晚派两名警官驻守,一个在走廊里,一个在阳台下面。”
“小史,我们现在预算吃紧啊……”
“威利斯,这事对我非常重要,好吗?”
“小史,你够了。”
“我爸肯定也会想让你……”
维多利亚暗忖,史蒂夫这是把他爸这张牌都打出来了。赫伯特·所罗门多年前曾替威利斯·拉斯克解困,后者能有现在的工作是不是得感谢于赫伯特呢?
拉斯克叹了口气说:“好吧,你赢了。”
“我不想要警卫。”维多利亚说。
“我不管。”史蒂夫说。
“你听到了没?我不想要警察保护。”
“你说了不算,小甜心。”
“你叫我什么?”
“让你的警察守在这儿,威利斯。”史蒂夫安排道:“把国民警卫队也派来,反正你现在还可以管他们。”
“你的控制欲真是太强了。”维多利亚嘴上假装生气,心里却很欣赏史蒂夫为自己出头的行为。他的语气里充满了关心。虽然她对俩人的感情有些疑虑,但有一点她确信不疑:史蒂夫是真正关心着她。
警长弯下腰,把蛇完全拉直。“你觉得这些皮足够做一双靴子吗,小史?”
“我觉得可以做一个公文包。”史蒂夫答道,同样弯下腰。
“你俩就别想了。”维多利亚命令道;“有人已经捷足先登了。”
<a id="ref_footnotebookmark_end_41_1" href="#ref_footnotebookmark_start_41_1">1</a>希腊神话中的牛首人身怪兽。