保罗·莱文提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“又一个喜欢模特的男人?天呐,我得减减肥了。”
“那几个靓女争着抢着想多露露脸,所罗门则夸下海口说这次要斗得检察官一败涂地。简直没规没矩,都可以算作缺乏职业道德了。”
“别呀,听着很有趣啊。”
所罗门还做了些别的事,一些维多利亚未曾提及的事,因为她还没有从中缓过劲来。面对运转不休的摄像机和狂轰滥炸的问题,他兀自转移了话题,大抒己见——关于自然规律、夫妻卧室的神圣不可侵犯性,和别的一些信手拈来的发言,在场的记者没一个在意或听懂了这些话。然后,他注意到维多利亚远据一隅,站在摄像机照不到的地方。他拉她过去,搂住了她的肩膀。
“请别忘了提及我的搭档,”他对记者们说,“维多利亚·洛德,不是‘薇姬’。维多利亚。她日后将成为迈阿密有史以来最优秀的出庭律师。”
所罗门再次令她咋舌。毋庸置疑,他的确妄自尊大,是个彻头彻尾的混蛋。但有时,他那痞里痞气的做派仿佛都只是演技,而若他不那么刻意为之,其良善的一面便悄然流露了出来。这一点,他恰与大多数男人相反,他们都竭力隐藏自己真正讨人厌的特质。
“总之,所罗门令人发狂。”她说。
杰姬小口小口地咬着一个橄榄。“令人发狂与令人发情是表亲。”
“我可不这么认为。”所罗门在新闻发布会上大肆恭维了她后,她暗暗发誓要抵制由此产生的任何觉得他招人喜欢的想法。
“他骑哈雷吗?”杰姬问,“我爱死哈雷了。”她打开她那黑绸面的晚宴包,拿出粉盒,对镜检查着妆容,舒展了一下额头上的皱纹。“他最好在我们这光彩照人的魔法时间到点儿前现身。”
“相信我,杰姬,他不是你的菜。”
“为什么不是?是我看不上他,还是他看不上我?”
维多利亚想了想,得出一个惊人的结论。他俩十有八九会互生好感。他们的幽默感都同样下流,性情也同属乐天派。她之前怎么没发现?而事到如今,她又为何还是不愿替他们做媒?
“我不知道,杰姬。只是做媒不容易啊。”
“好吧,我也没打算纠缠。但要是我没能和坏男孩好上,那你能把你的完美先生克隆一个给我吗?”
“有时我在想自己到底配不配得上布鲁斯。”维多利亚顿觉歉疚。她甚至都没想到她的未婚夫,所罗门倒成了谈论的焦点。
“得得得,别说了,不然我要开骂了。”杰姬眼中闪过一丝淘气之色。“我敢打赌布鲁斯在床上一定相当卖力。”
“我得再喝杯马天尼才能告诉你。”
“服务员!”杰姬高喊道,“我发现布鲁斯做什么事都很努力,肯定也很精通床事啊。”
为什么她的嘴唇有些发麻?维多利亚寻思着。“我唯一能告诉你的是,事后我通常都会不舒服两天。”
“他还是个大尺寸?我恨你。”
就在这时,史蒂夫匆忙来到了桌边,他看着维多利亚,怔了一下才恍然道:“哇噢!你太美了。”