珍·哈珀提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“第一天晚上,丹尼尔究竟对爱丽丝说过什么,结果令她感到害怕呢?”卡门盯着车窗,树木飞速闪过,医院被远远地抛在身后。
福克并未立即回答,他想到了几种可能性,但是都很糟糕。
“无论内容如何,显然非常重要,值得他在黑暗中穿过丛林去找她。”最后,他说。
“肯定跟他迟到的原因紧密相连,”卡门说,“否则他完全可以在露营之前告诉她,或者提醒她。”
福克回忆贝利昨天在停车场的解释。家事。
“会不会是关于他姐姐的事情?”福克说,“大概他急着要见的是吉尔。我不知道,也许咱们应该直接问问他。”
“说到姐姐,”卡门说,“你如何看待那对双胞胎?虽然布莉得到了楼上的高级职位,但是我觉得贝丝根本不傻,她的脑子也转得很快。”
福克深以为然,“而且,她恐怕非常了解自己接触的文件和资料,不像外表假装的那样一窍不通。”
“唉,如果连数据室的小姑娘都注意到爱丽丝举止异常,对于咱们而言,可不是个好兆头,你认为呢?”
“不一定。”福克说,“我发现,爱丽丝严重低估了贝丝。其实,咱们俩也略微低估了她。在她面前,爱丽丝没准会放松警惕,变得粗心大意。”或者不顾一切,他心想。他记起他们跟爱丽丝的最后一次谈话。拿到合同。拿到合同。压力自上而下,越发沉重。
“就算贝丝怀疑爱丽丝,”卡门说,“她真的在乎吗?听起来,她需要这份工作,但是初级岗位的员工很少对公司忠心耿耿。况且,她还属于办公室的局外人,”她稍作迟疑,“不过,局外人通常都想成为局内人。”
“贝丝不在乎,”福克说,“可是,她也许告诉过布莉。”布莉像是极其在乎公司利益的员工。
“嗯,也许吧。”卡门说,“她们俩之间的关系比较微妙。”
福克驾车拐上通往林区旅馆的道路,“是啊,我无法分辨她们对彼此到底是爱还是恨。”
“大概是爱恨交加。”她说,“你没有兄弟姐妹,对吗?”
“没有,你呢?”
“有好多。爱恨交加的关系并不稳定,始终在变化,双胞胎的情况可能更加严重。”
福克驱车驶进旅馆的停车场,停在首先映入眼帘的空位上。关闭驾驶座的车门以后,他觉得不太对劲,于是便放眼环顾四周。
“糟糕。”
“怎么了?”
“他的车走了。”
“谁?丹尼尔?”卡门转了一圈,果然不见黑色的宝马车,“他会在大家找到爱丽丝之前回墨尔本吗?”
“不清楚。”福克皱起眉头,“说不定,他知道搜救行动将持续很久。”
天空又开始下雨,等到他们抵达旅馆门口,衣服上已经落满了豆大的雨点。福克擦了擦靴子,抬手捋过潮湿的头发。
“嘿,你瞧。”卡门压低声音,朝休息厅点头示意。
吉尔·贝利单独坐在沙发上,手里捧着一杯咖啡,脸上的表情十分呆滞。见他们走进旅馆,坐在对面,她显得颇为惊讶,眼神中透着烦闷,下巴上的瘀青格外醒目,边缘变成了黯淡的土黄色,破裂的嘴唇肿胀不堪。
“如果想谈诉讼问题,请联系我的律师。”她说。
“什么?”福克察觉自己挑错了座位,屁股底下的老旧沙发太过松软,他得拼命挣扎才能让双脚落地。他悄悄地抓住扶手,免得继续下沉。
“你们不是‘精英探险’的人吗?”声音沙哑,她用舌尖舔了舔粗糙的嘴唇。
“不,我们是警察,”福克简单地介绍了两人的名字,“正在协助金警长。”
“噢,不好意思。昨天我看到你们跟伊恩·蔡斯在一起,还以为……”她省略了后面的内容。
卡门看着她,“你们要起诉‘精英探险’?”
吉尔晃动杯子,咖啡并未散发出白色的蒸汽,似乎早就凉了。
“不是贝利坦尼特直接起诉。不过,承保这次远足旅行的保险公司给‘精英探险’寄了封律师函,我觉得无可厚非。”她的视线在福克和卡门之间游移,“此外,爱丽丝或她的家人可能也会采取相应的法律手段。”
“爱丽丝·拉塞尔的家人来了吗?”福克问。
“不。她离婚了,有个十几岁的女儿,眼下孩子跟爸爸待在一起。他们提出的任何需要,我们都会满足。但是,对于玛格特而言——玛格特就是那个女孩儿——守着陌生的山林煎熬,不如留在熟悉的地方等待。”她低头盯着自己的双手。福克注意到,吉尔的右手指甲跟布莉一样,全是断裂和破碎的痕迹。
“对了,你弟弟呢?”卡门说,“他的车不在外面。”
吉尔故意端起杯子啜饮,然后才开口回答。从她的表情来看,咖啡肯定冰凉。“你们恐怕错过他了。”
“他去哪儿了?”福克说。
“回墨尔本。”
“工作?”