约瑟芬·铁伊提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
他极力压抑着自己这个念头,心里越来越恼火,这种状态持续了一个小时。这时劳拉过来拿睡前酒;汤米把狗放出去。格兰特猛地冲过来一把抓起话筒,拿出橄榄球运动员扑球的架势,而不是像文明人那样走过房间。
他拿起了话筒才意识到他不知道电话号码。他把听筒又放回到机座上,心里感觉好像得救了一般安心。他转回身,本打算回去继续看他的书,却鬼使神差地拿起了电话簿。只有和斯库恩的旅馆通上话,他才会真正安下心来。要获得这份安宁代价并不大,只需完成这小小愚蠢的举动。
“斯库恩一四六○……苏格兰旅馆吗?你能告诉我两星期前是否有过一个叫查尔斯·马丁的先生在你们那儿订过房间吗?……好,谢谢你,我等着……没有?没有叫那个名字的人……哦……非常感谢,对不起,打扰了。”
就这样吧,他想,然后砰的一声把话筒放下。对他来说,7B的事确实到此结束了。他痛痛快快地喝下有助睡眠的睡前酒,然后就上床了。他躺在那里,一丝睡意都没有,两眼直直地盯着天花板。他把灯关掉,开始运用自己对付失眠的独门绝招:假装自己今晚不得不熬夜。他很久以前就开始用这方法治疗他的失眠了。这个假设的前提很蠢。人类的天性是越禁止做的事情你就越想去做。目前为止这种方法每每都奏效,从未失败过。他只要一开始假装不允许自己睡着,眼皮就会不自觉地往下垂。这种假定可以消除阻碍睡眠的最大障碍,一个人越是害怕睡不着,就越是睡不着。
今天晚上,他的眼睑像往常一样开始打架了。但是耳畔有种丁零丁零的声音一直响个不停,好像一只老鼠在笼子里一圈圈地跑:
说话的兽,
静止的河,
行走的石,
歌唱的沙……
溪水怎么会是静止的呢?在苏格兰岛上会有这种东西吗?
那里不会有冰冻的河流吧?在那些岛上几乎没有雪和霜。那么,会是什么呢?是溪水流进了沙地,停滞不动了?不会,真是异想天开。静止的河。河水停在那儿不动?
或许图书馆的人会知道,在斯库恩一定会有个挺不错的公共图书馆。
“我以为你不再对这个感兴趣了。”那个声音又在说。
“去你的!”
他是个技工,那意味着什么呢?是技工,那意味着有无数的可能性。
无论他是做什么的,做得都够成功,居然能乘坐英国铁路一等卧铺旅行。时下,能坐这种车的人得是个百万富翁。根据他随身携带的装着过夜用品的箱子来判断,他花费所有这些钱都只为了这次匆促的旅行。
或许是为了一个女子?那个承诺要等他的女子?
可她是个法国人。
一个女人?没有哪个英国男人会为一个女人跑五百英里路,但法国人可能会这样做。何况是一个为女朋友乱抛媚眼就捅她一刀的法国人。
说话的兽
静止的河……
哦,天哪!别再想这事了,想想别的什么。莫菲小姐坐在岩石上吃乳酪。山核桃,码头。天真的西蒙遇到了去市场卖馅饼的人;天真的西蒙对这人说让我尝尝你的饼。骑上玩具木马去城里<sup><a id="jzyy_1_79" href="#jz_1_79">[2]</a></sup>——哦,别不着边际地乱想了,否则,兴之所至又要写点什么了。如果你的想象过于活跃,一个想法就会在你脑子里萦绕不去。一旦它成为一种固定的理念,你会为自己描画的寺庙一级级台阶似的美妙前景而狂喜,甘愿为之奋斗数年,等赚够了钱,空出时间,才能真的到那里去。更极端的,它也可能成为一种强迫症,使你放弃一切,去追寻这种对你极有诱惑力的东西:一座山,博物馆里的一尊绿石头像,一条地图上没有标注的河,或一小块帆布。
不知道7B的梦幻会把他引向何方?这足以使他放弃一切去追寻吗?或是只会让他把它记录下来?
因为7B曾用铅笔写下那些诗句。
他当然要把它们写下来。
它们就如同7B那率真的眉毛只属于他,如同他那小学生式的大写字母只属于他。
“你是说那些大写的英文字母吗?”那个声音反问道。
“对啊,那些英语字母。”
“但他是马赛人。”
“他可能是在英格兰受的教育,不是吗?”
“一会儿你又会告诉我他根本不是法国人。”
“过一会儿我可能会那么说。”
但这显然只是梦中的假想。其实7B一点也不神秘。他身份明确,有家、有亲人,还有一个在等他的姑娘。他显然是个法国人,他用英语写诗完全是顺理成章的事。
“他可能是在克拉珀姆上学。”他厌烦地对那个声音说,然后很快进入了梦乡。
注释
<a id="jz_1_75" href="#jzyy_1_75">[1]</a>泰南欧(Tir Nan Og),盖尔语,传说爱尔兰有一个叫泰南欧的地方,在那里,树叶永远不会从枝头凋落,一年四季都被鲜花覆盖,在很远的地方就能闻到它们的芳香。后该词代指“永远年轻的土地”,即爱尔兰人心目中的天堂。
<a id="jz_1_79" href="#jzyy_1_79">[2]</a>以上几句话均为英国童谣。