保罗·皮尔金顿提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
威尔感到一阵恶心。他不知道该说什么。他父亲什么时候才能学会停止操控他们生活的一切呢?他依然我行我素,完全没有改变。
“对了,你就不想亲自问问我吗?”莎莉说道,她依然平静,双臂交叉了起来,“你就不想问问,我是不是那个勒索者吗?”
威尔保持沉默,他还在拼命想该怎么回答。
“你确实是那么认为的,不是吗?你认为是我在勒索你,”她摇摇头,“你看,威尔,你不信任我。而且说实话,如果我是你,大概也会有同样的想法。这就是我们成不了朋友的原因。”
“我们确实想过可能是你。”他承认道。
“我们?”
“对,艾玛还有其他人。”
莎莉似乎觉得那很可笑:“你看,威尔,即使你真的信任我,你的朋友和家人也永远不会信任我。”
“那无所谓。”
“那有所谓。我不想让你不得不在我和他们之间做出选择。那太不公平了。”
威尔紧紧握住后颈:“他告诉你为什么被勒索了吗?”
“没有。”
好吧,至少还有值得高兴的事。以他父亲那种行事风格,到处胡乱指责,很可能以伤害最大的方式让真相暴露。
“我也不想知道,”莎莉接着说,“除非你想告诉我。但不管你告不告诉我,在我听来,你都应该报警,而不是让你的家人和朋友去试着解决。”
此刻,威尔终于坐了下来。“我不能报警,”他抬起头说,“问题就在于此。几年前,我做了可怕的事。虽然我不是蓄意的,而且一直后悔至今,但如果让警察发现了,我会坐牢的。我肯定我会的。”
莎莉也坐了下来:“你不必告诉我,威尔,真的。”
威尔做了几次深呼吸,双手捂在脸上。他真的要把真相告诉莎莉吗?他还记得几个月前,在从加拿大返程的飞机上,在他袒露心事之后,那个女人是如何反应的。她心生厌恶,急于换座位的举动更是体现了她的强烈反应。在那个女人看来,威尔就是一个双手沾血的杀人犯。不仅如此,威尔还是她眼下唯恐避之不及的危机。要说些什么才能让莎莉不会做出同样的反应呢?然而,尽管心中疑虑重重,话却已脱口而出:“我帮过斯图尔特弃尸。”
这句话仿佛一个幽灵,悬在空气之中。
莎莉全然不信,脸扭曲了起来:“什么?”