彼得·坦普提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“我好久没有回去过了,你呢,怎么样?”
“我在蒙罗港工作。”
“好的,所以这个案子谁负责呢?”
“是我。你已经跟委托人谈过了吧?”
“是的,谈过了。”
“那我们现在可以开始了吗?”
“可以。”
唐尼坐在凯辛的对面,达夫打开审讯室的录音录像设备,把日期、时间和在场人员名单都记了下来。
“你是家住克罗马迪土著居民区,弗雷泽街27号的唐纳德·查尔斯·科尔特,对吗?”
“是的。”
“唐尼,”凯辛说,“我现在要跟你交代一下审讯过程中你的权利,我必须告知你:你有权保持沉默,但是你所说的每一句话都将作为法庭上的呈堂证供,明白我的意思吗?”
唐尼的眼睛直直地盯着桌子。
“我再说一遍。”凯辛说,“你可以不回答我的问题,或拒绝告知我任何事情,但如果你愿意说的话,我们会把你所说的一切都陈述给法庭。明白吗,唐尼?”
他始终没有抬起头,紧张地舔着自己的嘴唇。
“卡斯尔曼女士。”凯辛示意道。
“唐尼,”她说,“你能明白警官跟你说的话吗?还记得我跟你说过些什么吗?你不用告诉他们任何事情。”
唐尼看向她,木讷地点了点头。
“唐尼,你能开口说一下你懂我的意思了吗?”凯辛说。
“懂了。”