约瑟芬·铁伊提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
一声从鼻子里发出的哼声从内维尔的那里传来,他正舒服地陷在一张安乐椅里。
“你说话了吗,亲爱的内维尔?”
那保姆般的口气把内维尔吓了一跳。“没有,琳姨妈。”他温顺地说。
可他当然不可能轻易躲过去,那从鼻子里发出来的声音太明显了。“我不是不愿意给你酒喝,亲爱的,可你是不是已经在喝第三杯威士忌了?晚餐还有葡萄酒,可喝过那么烈的酒之后你一定尝不出味道了。你可不能养成这种坏习惯,尤其你要娶主教的女儿为妻。”
“我不会和罗丝玛丽结婚。”
本尼特小姐目瞪口呆,“不和她结婚!”
“那就像娶政府援助机构。”
“可是,内维尔!”
“或像娶个收音机底座。”罗伯特记得凯文说过罗丝玛丽唯一能产生的东西是留声机唱片,“或者一条鳄鱼。”由于罗丝玛丽其实非常漂亮,因此罗伯特估计“鳄鱼”之说是跟眼泪有关的事,“或者站上去演说的肥皂箱。”大理石拱门,罗伯特在心想,“或者是娶《艾克—艾玛》。”这似乎是最后一个比喻了。
“但是,亲爱的内维尔,这是为什么呢?”
“她是个非常愚蠢的女人。简直和《看守人》杂志一样愚蠢。”
罗伯特很宽容地没有说在过去的六年里《看守人》杂志几乎是内维尔的《圣经》。
“嗯,好了,亲爱的,你们只是拌嘴,所有订了婚的人都会这样。其实,婚前就能做到互相谦让是件好事;那些订婚后从不吵架的伴侣婚后往往整天争吵不休,让人看不下去。所以不要把小小的分歧看得太严重。今晚回家之前你可以打个电话给她——”
“我们不是有小小的分歧,而是根本上的意见相左,”内维尔冷冷地说,“而且我绝不会打电话给她。”
“可是,亲爱的内维尔,什么——”
三响单薄喑哑的铜锣声传来,打断了她的抗议。需要立刻处理的事情转移了她对一个戏剧性婚约破裂的关注。
“那是铜锣声。我想你最好把你的酒带到餐厅去,亲爱的。克丽丝汀娜喜欢在汤里加了蛋后立刻上桌,而且她今晚的心情不是很好,因为鱼到得晚了。尽管我并不清楚鱼晚到有什么影响,那鱼是烘烤的,不需要多少时间。似乎也不应该是为了红木家具被弄湿的事,因为我早就清理干净了。”