埃勒里·奎因提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
教授做了个鬼脸。“有时你让我着恼。为什么你不能精确些?它叫国际常设法院,这样一次会议叫作‘非常的’,不叫‘特别的’。”
“哦,天呐!”埃勒里转动着眼珠说。
“我想布达佩斯先遭的殃,”沃恩说,“在一九二〇年。”
“如果苏格兰场也要他们,”教授大胆地说,“我也不会觉得惊奇。”
“不见得。他们是一群技术精湛的家伙。如果苏格兰场没有认出描述书上的人,那么你可以拿一切打赌,伦敦没有他们的犯罪记录。”
“如果他们真是英国人,”埃勒里说,“他们会避开伦敦。虽然他们原本很可能是中欧人。剑桥口音是最容易习得的文雅口音之一。”
“有一件事是肯定的,”警官说,“他们所埋藏的赃物是从维也纳盗得的珠宝和钱。我会给珠宝协会和各个常规渠道发出警报。但这是浪费时间。他们看上去不像和美国的销赃者很熟悉;除非缺少现金,他们也不敢接近正经商人。”
“我在想,”埃勒里低语,眼望着远处,“为什么南斯拉夫那边没有回音?”
那天晚些时候表明,沃恩警官的南斯拉夫同行行事缓慢原来有个正经原因:他们在核对有关搜查莱因夫妇进展的报告,这些报告每隔几分钟由电报和电话输送进来。
一名警探急急忙忙进来,手里挥着一个信封。“电报,长官!”
“啊,”沃恩说,一把抓过信来,“我们马上就会弄清了。”
但这封来自南斯拉夫首都贝尔格莱德、由警察局局长发来的电报只是说:
因黑山作为独立国家业已正式消失,档案难寻,尤其是二十年前之档案。有关特维尔兄弟和维尔加·克罗萨克报告延搁,请谅解。两家之确实性无问题,然对血仇之存在,特工正予以侦查,成败两周内电告。
<a id="zs1" href="#zhu1">[1]</a> 这里指的是他的父亲。
<a id="zs2" href="#zhu2">[2]</a> 罗洛(Rollo,860?—932?),斯堪的那维亚海盗头子,从法国国王得到封地,创建了诺曼底公国。
<a id="zs3" href="#zhu3">[3]</a> 古希腊史诗,相传为荷马所作。
<a id="zs4" href="#zhu4">[4]</a> 一种牌戏,由二至四人参加,以各人所持之牌与场中的牌互相组合,配成有利的牌来比赛得分的游戏。
<a id="zs5" href="#zhu5">[5]</a> 以修辞手段表意而不须回答的问句。
<a id="zs6" href="#zhu6">[6]</a> 公元四五世纪时入侵罗马帝国的日耳曼民族,四五五年洗劫罗马城。后喻指文化、艺术的破坏者。