肯·福莱特提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
沃尔夫点出五十镑钞票,它们消失在脏兮兮的长袍下。阿卜杜拉身体前倾,一只手将婴儿抱在胸前,另一只手伸到他坐着的垫子下面把公文包拽出来。
沃尔夫从他手里接过包仔细检查。锁是坏的。他有种被骗的感觉。两面三刀也该有个度。他努力让自己镇定地说:“你已经打开过了。”
阿卜杜拉耸耸肩。他说:“马力希。”这是一个含义模糊的简略说法,同时有“对不起”和“那又怎么样”的意思。
沃尔夫叹了口气。他在欧洲待得太久了。他已经忘了老家的游戏规则。
他打开公文包的盖子。里面有一扎文件,大概有十到十二页,上面密密麻麻地印着英文。他开始读的时候,有人把一小杯咖啡放在他身边。他瞥见是一个漂亮的年轻女孩。他问阿卜杜拉:“你女儿?”
阿卜杜拉大笑起来:“我老婆。”
沃尔夫又看了女孩一眼。她看起来大概十四岁。他把注意力放回文件上。
他读完第一页,心中疑窦丛生,快速翻完了后面几页。
他把文件放下。“亲爱的上帝啊。”他轻轻地说。他开始大笑起来。
他偷来了一份完整的军营食堂六月菜单。
范德姆对博格上校说:“我已经发通知提醒军官们,除非有特殊情况,否则不能随身携带总司令部文件。”
博格坐在他宽大的弧形办公桌后,用他的手绢擦拭着那个红色的板球。“好主意。”他说,“让小伙子们都动起来。”
范德姆继续道:“我有个线人,我给你说过的那个新来的女孩——”
“那个妓女。”
“没错。”范德姆强忍着冲动,没对博格说不该用“妓女”这个词来指代艾琳。“她听到传闻说这场骚乱是由阿卜杜拉组织的——”
“他是谁?”
“他是个埃及版的费金,他其实也是个线人,尽管卖消息给我是他众多生财门道里面最不起眼的一条。”
“根据传闻,策划这场骚乱是出于什么目的?”
“偷东西。”
“我明白了。”博格看起来半信半疑。
“有很多东西被偷了,但我们必须考虑这种可能:这次行动的主要目标是那个公文包。”
“有阴谋!”博格愉快地说,一脸不相信的样子。“但这个阿卜杜拉拿我们食堂的菜单干什么呢,嗯?”他大笑起来。
“他不知道公文包里有什么。他可能以为会是机密文件。”
“我重复一遍问题。”博格说,这场景就像父亲在耐心地教导孩子,“他拿机密文件干什么?”
“他也许是受人指使。”
“谁指使?”