肯·福莱特提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“如果有必要的话。”
“你觉得她是处女吗?”
“有可能。”
“如果她是……”
“那我就把她留给你。你把史密斯少校招待得很好,应该犒劳你一下。”沃尔夫往后一靠,观察着索尼娅。她的脸庞犹如面具,掩盖着因为预见到一个美好单纯的人的堕落而生出的贪婪情欲。沃尔夫啜了一口白兰地。一股暖流在他的胃里扩散开来。他感觉好极了:酒足饭饱,任务完成得相当顺利,还有一场全新的性冒险在眼前。
账单来了,他用英镑纸币付了账。
这家饭馆不大,但很成功。易卜拉欣负责经营,他的兄弟是厨子。他们是在老家突尼斯的一家法国饭馆里学的手艺。他们的父亲去世后,他们卖掉了绵羊,来到开罗寻找机遇。易卜拉欣的经营哲学很简单,他们只会做半法式半阿拉伯式的菜肴,所以他们只提供这种菜色。如果他们橱窗里的菜单上有波隆那肉酱面、烤牛肉或者约克郡布丁,也许能吸引更多的客人,但那些客人不会再回来,况且易卜拉欣也有他的自尊。
这套准则很管用。他们挣了不少钱,他们的父亲一辈子也没见过那么多钱。战争给他们带来了更多的生意。但财富并没有让易卜拉欣变得粗心。
两天前他和一个朋友喝咖啡,那朋友是大都会酒店的收银员。那位朋友告诉他英国财政部是如何拒绝兑换从酒店酒吧交上来的四张一英镑纸钞。据英国人说,那些钞票是伪造的。最让人不平的是,他们把钞票没收了。
这种事不会发生在易卜拉欣身上。
他的顾客大概有一半是英国人,大部分都用英镑付账。自从他听说这件事后,对每一张英镑钞票他都要仔细检查一番才放进钱箱。他那个在大都会酒店工作的朋友告诉了他如何识别假钞。
这是典型的英国人作风。他们不发布公告帮助开罗的商人们避免受骗。他们袖手旁观,只管没收假钞。开罗的商人们已经习惯了这种待遇,所以团结一致。小道消息很有用。
当易卜拉欣从那个和著名肚皮舞演员一起用餐的大个子欧洲人手里收到假钞时,他不确定该怎么办。钞票崭新而平整,全都有同样的错误。为了保险起见,易卜拉欣把它们和钱箱里的真钞对比了一下:毫无疑问是伪造的。他也许应该私下和那位顾客解释一下?那个男人也许会觉得被冒犯了,或者假装被冒犯了,而他也许会不付账就走。他的账单数目不小,他点的都是最贵的菜,还要了进口葡萄酒,易卜拉欣不愿冒这个险。
他决定通知警察。他们会防止顾客逃走,也许会帮忙让他付款,或者至少打个欠条。
不过,通知哪方警察呢?埃及警察也许会争辩说这不是他们的责任,花上一个小时才到场,然后索要好处。这位顾客应该是个英国人——不然他怎么会有英镑——可能还是个军官,而且被伪造的又是英国货币。易卜拉欣决定通知军警。
他拿着白兰地瓶子走到他们的桌子旁,给了他们一个笑容。“先生,小姐,希望你们今晚用餐还愉快。”
“很棒。”他说话像个英国军官。
易卜拉欣转向那个女人。“为世界一流的舞蹈家服务是我的荣幸。”
她很有王者风范地点了点头。
易卜拉欣说:“请享用一杯本店免费送上的白兰地。”
“多谢。”男人说。
易卜拉欣给他们倒上白兰地,鞠了个躬就走了。这应该能让他们再坐上一会儿,他想。他从后门离开,到一个有电话的邻居家里去。
沃尔夫想,如果我有一家饭店,我也会做这样的事。和沃尔夫的账单相比,两杯白兰地对店主来说花费很少,但这个举动却能有效地让顾客感到受重视。沃尔夫常常有开个饭馆的念头,不过只是想着玩儿而已,他知道开饭店是很辛苦的。
索尼娅对这特殊的待遇也很受用。在赞美和烈酒的共同影响下,她显得容光焕发。今晚在床上她会像头猪一样打鼾。