雷蒙德·钱德勒提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“谢谢。”
他开了两罐啤酒,把他用过的那只脏杯子倒满,又伸手去取另一只酒杯。我说我不要杯子,就从罐里喝吧。他把另一罐递给我。
“一毛钱。”他说。
我给了他一毛钱。
他把钱放进坎肩的口袋里,继续看着我。过了一会儿,他拉过一把椅子坐在上面,叉着两个瘦骨伶仃的膝盖,两手垂在膝盖中间。
“我对你的五块钱不感兴趣。”他说。
“很好。”我说,“我并没有真想给你五块钱。”
“你挺精明。”他说,“给不给有什么关系?我们这幢公寓楼是个规规矩矩的地方。谁在这儿也玩不了花招。”
“这里还非常安静。”我说,“楼上安静得能听见鸟叫。”
他笑了笑,笑得很勉强。“少跟我讲这些逗笑的话。”他说。
“你像维多利亚女王那样古板?”我问。
“我不懂你说的是什么意思。”
“我不指望发生奇迹。”我说。我同他这样无聊地逗闷子,对我颇有振奋作用。我的情绪不那么沮丧了。
我掏出皮夹,挑出一张名片来。这不是我自己的名片,上面写着:詹姆斯·B.波洛克,平安保险公司,调查员。我在脑子里搜索这位波洛克先生长得什么样,我是在哪儿碰见他的。我想不起来了。我把名片递给对面这个红头发的人。
他看了看片子,用名片的一角搔了搔鼻尖。“你要找的这个人犯事了?”他问道,一对儿小眼睛紧紧盯住我。
“珠宝。”我说,挥了一下手。
他在咀嚼我说的话。在他沉思的时候,我观察他是否显露出不安神色。他并没有。