松本清张提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
成天在外面乱搞,放着家里不管的男人还有脸说出这种话,真是欺人太甚!
保子非常珍惜丈夫买给她的和服,当和服被偷走时,她坚持“不靠警察,要自己找回来”的执拗模样真的很可爱。妻子的这番心意,川上要是能够体会一二,也不会落到那般下场吧?
哎,这就是天谴吧!我觉得在这篇作品里,清张先生对川上也毫不留情,不知读者诸君有何感想呢?
《婚礼上的微笑》
整个故事的重点放在与和服穿法有关的小细节上。实际上,类似的故事我曾听某位认识的美容师讲过——那已经是十年前的事了。如今或许大家觉得没什么,不过放在过去,那样做实在不礼貌——对于她的评论,我也深感认同。
这篇作品发表于昭和五十(一九七五)年。当时的社会还没有这么多样化,民风也不那么开放。因此,当时读者的惊讶程度自然远比现在要强烈许多。
话说回来,这篇作品的情节还真是平淡,连一件像样的案子都没有发生,就短篇推理而言,实在是太不刺激了。
不过,我个人却非常喜欢这篇作品,并极度欣赏女主角杉子。
她机缘巧合地知道了某人的秘密。对那个人而言,那是件见不得人的丑事。
既然杉子知道了那件事,便大可以采取一般推理小说主角该有的做法。反正是别人的事,就算她没办法夸张到去勒索一大笔钱、剥夺对方的社会地位,至少也可以破坏那场婚礼,让对方在众人面前下不了台。还可以不断地出言嘲讽,以取笑为乐,甚至要个几千几百的封口费,这些对她来说都是轻而易举。“说啊!快说啊!”读者心里多少都有这样的期待吧?因为对方的态度实在太恶劣、太嚣张了。
然而,杉子什么都没做,只是静静地看着这一切。相较于无欲无求的她,对方却突然送东西过来,好像是在提醒她:“行了,今后请你闭嘴吧!”
即便如此,杉子依然没有生气。