埃勒里·奎因提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
一些兴奋的观众不顾警察的大声警告,蜂拥上来询问。那个皮肤黝黑的小个子男人挡开他们,匆匆离去。
那个警察叉开双腿,站在左边最后一排的出口,用庞大的身躯遮挡住一个瘫倒在地的人。那人身着晚礼服,躺在两排座位之间的地板上,姿势奇特。警察抬起头,紧紧抓着身边那位哆哆嗦嗦的男子,并朝正厅前排后面飞快地扫了一眼。
“嘿,尼尔森!”他喊道。
一位浅黄头发的高个男人急忙走出正门出口旁边的小房间,拨开人群,走到警官面前。他目光敏锐地看着地板上一动不动的尸体。
“发生了什么事,道尔?”
“你最好问这个家伙。”警察严肃地说。他摇了摇他抓着的那条胳膊。“有个人死了,而这位——”他朝蜷缩成一团的小个子男人恶狠狠地扫了一眼,“蒲萨克,威——威廉·蒲萨克。这位蒲萨克说,”道尔结结巴巴地继续说,“这位蒲萨克先生说,他听到死者曾小声说自己是被谋杀的。”
尼尔森盯着尸体,目瞪口呆。
警官咬了咬嘴唇。“真是麻烦透顶,哈里,”他声音沙哑地说,“这里只有我一个警察,还要管一大群乱喊乱叫的傻瓜……我想让你帮个忙。”
“你吩咐吧……这真是怪事。”
道尔突然生气地转过身,朝三排前一个刚站到自己座位上盯着这边看的男子大吼:“喂!你给我下来!嘿,还有你们,通通给我回去。回到自己的座位,快点!谁敢多管闲事我就揍谁!”
他转向尼尔森。“哈里,快回你办公室,给总部打个电话,报告这里有凶杀案。”他低声说,“让他们带一队人马过来——多带点。告诉他们是在剧院——他们会知道怎么办的。还有,哈里——拿着我的哨子,到外面使劲吹。我现在需要帮手。”
尼尔森穿过人群正往回走,道尔在他身后喊道:“哈里!最好让他们派老奎因过来。”