劳伦斯提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
克里福德对于他的小说有种病态的敏感。他希望人人都觉得它们不错,它们是最好的,是登峰造极的作品。他的小说发表在最现代的杂志上,照例地受到赞赏和非难。但是这些非难对于克里福德却是折磨,它们就像尖刀一样刺痛他。仿佛他的整个人生都在他的小说里。
康妮竭尽全力地帮助他。起初,她觉得很兴奋。他单调地、坚持不懈地和她谈论一切,她得极力地去回应。仿佛她整个灵魂、肉体和性欲都不得不亢奋起来,进入到他的这些小说里。这使她激动不已,完全沉溺于其中。
物质生活他们过得很少。她得料理家务。但是那个女管家服侍乔弗利男爵许多年,那个干瘪老朽、自以为是的女人……你几乎不能称她为侍女,甚至不能称她为……侍候餐事的女人,她在这所房子里已经四十年了。就连真正的女仆们也不再年轻了。真是糟糕!对于这样一个地方,你除了不去管它以外,还能做什么呢!所有这些无穷无尽的无人居住的空房,所有这些中部英国的惯例、这种机械一般的清洁整齐!克里福德坚持要雇一个新厨子,这个有经验的女厨子曾在他伦敦的房子里伺候过他。至于其他方面,这个地方似乎处于机械一般的无政府状态中。一切都在井井有条地进行着,绝对的整洁,绝对的精确;甚至是绝对的诚实。然而在康妮看来,这只是种井然的无政府状态。缺少了温情去有机地把它们统一起来,整处屋子就阴森得像一条废弃的街道。
除了顺其自然而外,她还能怎么样……于是她就听其自然。爱玛·查太莱小姐时常会来这里看看,她有着贵族的清瘦面孔,当她发现一切还是老样子,便觉得颇为得意。她永远不能宽恕康妮把她从意识中和弟弟结成的同盟中驱逐出去。应该是她——爱玛,和他一起发表小说,发表这些书;查太莱的小说,世界上的新事物,应由他们查太莱兄妹来使其问世。没有其他的标准。这和从前的思想和表达方式毫无有机联系。仅仅是世界上的新事物:查太莱的书,纯粹的个性化事物。
当康妮的父亲到拉格比作短暂逗留的时候,私下里对女儿说:就克里福德的作品而言,是出手不凡,但是里面空无一物。那是不会长久的!……康妮望着这魁伟的苏格兰爵士,他一生都游刃有余,于是她的双眼,她那大大的,充满好奇的蓝色双眼模糊了。里面空无一物是什么意思?批评家们赞赏他的作品,克里福德的名字几乎大家都知道了,而且还有钱财进账……她的父亲却说克里福德的作品空无一物,又是为什么?难道他的作品中还要有什么别的东西吗?
因为康妮采纳了年轻人的标准:眼前的东西便是一切。彼此相随的时刻,不必彼此相属。
她到拉格比后的第二个冬天,她的父亲对她说:“康妮,我希望不要让环境迫使你守活寡。”
“守活寡!”康妮漠然地答道,“为什么呢?为什么不呢?”
“当然,除非你愿意!”她的父亲忙说。当只剩下他和克里福德两人在一起的时候,他把同样的话又对他说了一遍:“我恐怕守活寡的生活不太适合康妮。”