米亚·科托提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“那其他的武器怎么来的呢?”
“是同一个洞。这是我的短矛,你看这个记号。”
“不是来的。”
父亲俯下身,从坑里捡起短矛,啧啧嘴表示他的担忧。
“什么叫不是来的?”
他们在穆瓦纳图先前挖坑的树旁停下来。树根现在看起来更暴露了,它们紧紧抱着大地,仿佛在宣称自己的专有权。
“它们出生在这里。它们是活的。”
他拄着扫帚,把它当作手杖,重重地合上大门,走到街上。两人沿着小路走,穆瓦纳图陷入深深的沉默,父亲趿拉着他的靴子。把那两只绑在脚背上的鞋掌称作靴子着实大度。
他请儿子帮忙收集所有武器,然后分类堆放。短矛一堆,长矛一堆,盾牌放在另一堆。老卡蒂尼逐一地查看每堆武器,仿佛一位检阅军火库的将军。最后,他说:
“武器不能被埋葬。它被藏起来,等待下一场战争。现在我们去看看那个坟墓。”
“就这样放着吧,让武器离坑远远的。我们赶紧从这儿离开,越快越好。走的时候不要回头看。”
“您也埋葬了您的武器?”
他走近的时候,我正在院子里准备生火,穆瓦纳图拉着一张犯了事的脸。他和我讲了埋葬步枪的失败经历。
“你挖的正是我之前挖过的地方。我在那里藏起了我的短矛。”
“中士问起我了?”
“您说什么,父亲?!”
“他说他想你。我去还制服的时候必须给他个回复。枪我不还了,但是这身制服要还。等恩昆昆哈内的人来了,我可不想被错认。”
“我要告诉你:我是那个坑的父亲。”
他坚持让我告诉他要给葡萄牙人带什么口信。我沉默了一会儿,猛地起身,吓了可怜的穆瓦纳图一跳:“脱掉衣服,弟弟。我是你姐,这是个命令。脱下这该死的制服。”
他慢慢地卷起一支烟,仿佛在寻找勇气。“没有人喜欢烟叶和烟。”他总是这样对我们说。烟民的乐趣在于被时间消磨。他咳嗽了一阵,噎着嗓子,含糊道:
“现在?”
“发生的是还未发生的事情。”
“就是现在。”
“别吓我,父亲。发生什么事了?”
裤子、衬衣、外套落在地上,仿佛一声叹息。我捡起这些衣物,扔向火堆。不消片刻,就在穆瓦纳图惊慌的注视下,火焰吞噬了衣服。在他抱怨之前,我怒气冲冲地说:
“你在树林里找到的东西既无法解释,也不能为人理解。”