第五章 (第2/5页)
马里奥·巴尔加斯·略萨提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“您对那个向导说了些什么?”他在凉台上边来回踱步边问道。蟋蟀这时又开始唱起来,天已经不十分热了。
一天早晨,阿萨雷村的木匠女儿阿黛林哈·阿伦卡尔发了高烧。服过堂娜卡蒙加驱邪的草药之后,并不见效。几天后,阿黛林哈身上长满了疱疹,全村最美的姑娘变成了最可厌的人。一星期后,五六个村民也发起高烧,长满了疱疹。托比亚斯神父仅仅来得及做一次弥撒求上帝赶走瘟疫,接着也染病倒下。随后,那些病人纷纷死去,这场流行病迅速蔓延开来。这时,当地人吓坏了,都准备外出逃难,却遇到了米盖尔·费尔南德斯·别依拉上校的阻拦。此人是该地区的政治首领和大庄园主,村民种的土地、放牧的家畜都是上校的财产。他之所以禁止村民外逃,是不让天花传遍整个地区。别依拉上校派看家的打手们把守各条路口,对胆敢违令者格杀勿论。
加利雷奥·加尔觉得随时都可能入睡,他想:“不如说是甲贡索人在同落后现象做斗争。”这时,埃巴米农达·贡萨尔维斯站起身来。
少数几个得以逃走的人中就有比拉诺瓦兄弟。这场瘟疫夺去了他们的父母、姐姐鲁斯·玛丽亚、姐夫及三个外甥。安东尼奥和奥诺里奥安葬了所有这些亲人后,这两个头发拳曲、浓眉大眼、体格强壮的十五岁左右小伙子决定外出逃难。但是,安东尼奥没有像别人那样同手持刀枪的打手们强顶硬撞,而是凭借自己的本事说服了那些打手。他用一头牛犊、十公斤糖和十公斤肉换取了默许。他们带上两个表妹——安东尼娅和阿顺松——以及全部家当:两头母牛、一头骡子、一箱衣服和有一万瑞斯的钱袋,于夜间动身。按照血缘关系及长幼排列,安东尼娅和阿顺松是比拉诺瓦兄弟的表妹。两兄弟考虑到她俩无人照管,便决定带她们一道走。天花病使姐妹俩成了孤女。她俩几乎还是小姑娘,给旅行增加了许多困难。她们不善于在卡汀珈丛林中行走,也忍受不住饥渴。尽管如此,这支小小的队伍却翻过了阿拉里维山,把圣安东尼奥村、奥里古利村、彼得罗里纳村一一留在了身后,最后渡过圣弗朗西斯科河,来到若塞罗。安东尼奥于是决定在这个巴伊亚州的城里碰碰运气。这时,萨德林哈两姐妹已怀孕:安东尼娅是安东尼奥的,阿顺松是奥诺里奥的。
“我们正是同这种现象做斗争的,所以我们要使这块土地现代化,”埃巴米农达边掸掉雪茄上的烟灰边说道,“巴西帝国正因为如此才灭亡。也正因为如此,共和国才诞生了。”
第二天,安东尼奥便开始干起来,奥诺里奥则在萨德林哈姐妹的帮助下盖起一间茅屋。从阿萨雷村带出的两头母牛已经在路上卖掉,骡子还在。安东尼奥用骡子驮上一锅烧酒,在镇上零杯卖掉。就从这匹骡子开始,之后第二匹,第三匹,第四匹……驮着各种货物,起初挨门挨户,随后走村串乡。几年后,他竟然像熟悉自己的手掌一样地熟悉了腹地的各个角落。他经营鳕鱼干、大米、菜豆、白糖、辣椒、面包、布料、烧酒以及顾客托他买的东西。他成了上至大庄园主、下至贫穷雇工的货物供应者,他的运货车如同吉普赛人的马戏班一样为各个村镇、教堂和驻军营地所熟悉。坐落在若塞罗米萨里广场附近的店铺由奥诺里奥和萨德林哈姐妹照管,早在十年前人们就说,比拉诺瓦兄弟正走在发家致富的道路上。
“这位男爵是个有钱的大富豪,是吗?”加尔突然来了兴趣,“一定是一个很过时的人物,一个有考古价值的怪物。我在盖伊马达斯听说了几件有关他的事,就是您推荐的那个向导鲁菲诺对我说的。他的女人原来归男爵所有。真的,就像山羊或母牛那样归主人支配。男爵把她送给鲁菲诺做老婆。鲁菲诺本人谈起男爵也好像把自己当做男爵的私产,毫无怨言,像条狗似的感激主人。贡萨尔维斯先生,这实在有意思。这里仍然过着中世纪的生活。”
正在这时,灾难降临了,使这家人第二次破了产。在风调雨顺的年头里,十二月份就开始下雨了;气候不好的时候,二三月才有雨。这一年已经到了五月,还滴雨未下。圣弗朗西斯科河的水量减少了三分之二,勉强供若塞罗的居民饮用。该城的人口由于腹地难民的到来而增加了四倍。
“他们是要什么有什么。除去比亚纳州长,他们还有州政府和州议会的支持,特别是有卡纳布拉沃男爵做后台。”
这一年,安东尼奥·比拉诺瓦连一笔赊账都没有收回来。所有的老主顾,无论庄园主还是贫苦居民都取消了订货。甚至连卡纳布拉沃男爵最好的田产卡龙毕庄园也通知安东尼奥,连一小袋盐也不买了。安东尼奥想发国难财,他把粮食包上帆布,装进木箱,埋入地下,待粮价暴涨时再行出售。但是,这场灾荒极为严重,远远超出他的估计。他很快意识到,如果不马上全部卖出,就会弄得没有买主,因为人们把所剩无几的那点钱都用于望弥撒、举行宗教游行和祭祀上帝(为了求雨,人人都想加入悔罪兄弟会,他们戴上兜帽,一路自行鞭笞以赎罪)。安东尼奥从地下挖出木箱打开一看,虽有帆布包裹,可粮食已经霉烂。他这个人是从来不肯认输的。他和奥诺里奥、萨德林哈姐妹,甚至连孩子们(安东尼奥有一个,奥诺里奥有三个)一起动手把粮食尽量扬净晒干。这时有个嘴快的人到处宣传:明天早晨在玛特里兹广场,比拉诺瓦兄弟的店铺将拍卖存货。安东尼奥和奥诺里奥都带上了武器,并且让四个店员手持木棍站在入口防止骚乱。开门的第一个钟头,一切正常。萨德林哈姐妹在柜台上卖货,六个男子汉把住大门,每次只放进十个人。但是外面的人越聚越多,终于阻挡不住。人群踏平栏杆,撞倒门窗,拥进店铺,短短几分钟之内,将店内的一切甚至货款攫取一空,不能拿起的东西便捣个粉碎。
“我看见巴伊亚自治党在宣传方面比你们花钱要多。”加尔说着打了一个呵欠。
这场破坏持续了不到半小时,虽然损失很大,家里却没有人受到非礼。奥诺里奥、安东尼奥、萨德林哈姐妹及孩子们都呆呆地坐在大街上,眼巴巴地望着那些抢劫者纷纷离开城中货物最齐全的商店。两个女人眼泪汪汪地坐着,孩子们望着散落满地的吊床碎片、衣裳和玩具。安东尼奥脸色惨白。奥诺里奥低声说:“老哥,咱们还得从头干啊。”他哥哥回答道:“不过,不能在这个地方。”