凯瑟琳·福布斯提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
温福德的校长格兰姆斯小姐又高又瘦,编得精巧、漂亮的白发高耸头顶。我发现自己在数她脑袋两侧和后脑上的一个个小波浪卷。她穿着一件高领衬衫和一袭拖地黑裙。眼镜链子垂入挂在她胸前的一个金色圆盒子里。我好奇地想知道那是怎么回事。
“哦,凯特琳,我要回家。”达格玛号啕大哭起来。
由于妈妈忙着照顾刚出生的小宝宝,而我又是家里最大的女孩子,于是,带达格玛去学校注册、办理克里斯蒂娜和我自己转学的任务就统统交给了我。星期一早晨,我们梳洗整理一番,把自己打扮得漂漂亮亮之后就出发去学校了。
“说,凯瑟琳。”斯坎伦小姐不依不饶。“这样发音,”她把舌头放到牙齿之间,“瑟,瑟。”
不过,在这种事上我是很冷静的。也许我会非常喜欢温福德哩。我的成绩一向很好,还跳过两级哩。也许上这种被卡波夫人认为“很高贵的”学校会非常有趣。
“在家他们都喊我凯特琳,”我低声反驳道,“那是挪威语的”——
很显然,她对上女子学校很有兴趣。至于我,我当然不会直截了当地说,女孩子是喜欢男孩子的。我喜欢男孩子是因为他们让你和他们一起玩,或者会帮你解答那些愚蠢的算术题。这也许不够淑女,但是,我认为学校里有男孩子才会有乐趣。
“啊哈,但是我们要学习美国发音,”斯坎伦小姐傲慢地说,“是不是,小可爱?”
“其实不过是些胆小鬼罢了。”我对克里斯蒂娜嘀咕道,但她没有反应。
但是,小可爱不得不屈服于一种本能的需要,而这种需要使用哪种语言表达都是一样的。我惊恐地看着一场灾难降临在可怜的达格玛身上。
我们看得出来,妈妈为她的女儿们即将变成小淑女而感到特别高兴。
斯坎伦小姐连忙向后退去。“你这令人讨厌的小东西。”她气冲冲地说。
她告诉我们,她以前是老师,所以她了解这些事。
达格玛眼泪汪汪地低头看着脚边漫开的水汪。“我说了我得回家了。”她抽泣道。
卡波夫人有个很有趣的习惯,她说某些字时总爱加重语气。