(法)小仲马提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“如果您有亲人或是朋友的话,不妨鼓起勇气去找他们聊聊,也许您会从他们那儿得到些慰藉,而您从我这里,却只能得到怜悯与同情。”
“您说得对,”他站起身说,然后便在我的居室里大步地来回走着,“对于今天我对您的打扰,我深感抱歉,因为现在我才意识到您于这件痛苦的往事来说,只不过是一个局外人,所以从始至终我都在用这件您不会感兴趣也没有必要感兴趣的事来侵扰您宝贵的时间。”
“我想一定是我的话让您误会了,其实在我这里您有权做任何事,只不过是由于我力不从心,不知该怎样减轻您心中的痛苦,所以我还得请您谅解。假如我周围的朋友或是其它什么人可以帮您消除悲伤的话,其实无论怎么样,只要我可以帮得上您的话,我都会为此尽心竭力的,这一点我恳求您可以理解。”
“对不起,真的对不起,”他对我说,“由于痛苦的缘故,我有些失控。但我只需几分钟,因为不管怎样我需要将这些眼泪擦干,我不想让路人看见,因为他们会觉得这样一个小伙子在街上满脸泪水的行走很奇怪。刚才我已经从您这儿获得这本书的所有权了,对此我不胜感激,我想这份恩情自己是一辈子也报答不完的。”
“如此您可以给我一些友情,”我对阿尔芒说,“我很想知道究竟是什么可以使您痛苦到如此地步。也许心中的痛苦讲出来,就不再痛苦了。”
“您的话不错,可此刻我所急需的东西也许只是痛痛快快地哭上一天。今天我与您的谈话,已经语无伦次了。过些天关于这件事的前前后后我会一五一十地全都讲给您听,到时候您自然会知道,我如此怀念这个不幸的姑娘是有充分理由的。可是此刻,”他用手最后擦了一下眼泪,然后照了一下镜子,接着说,“当然我希望自己不至于被您看成是一个傻子,并且我也希望您可以允许我以后再来看望您。”