韩氏译库提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
韩氏译卷
手机阅读更精彩,手机直接访问 M.bqg8.cc
他答道:“你说的正是。我不能像绵羊似地,被人赶着,一会儿朝东,一会儿朝西。本艾伦法官没有主见,光是随风转舵.这说明他还没有察清民意。知道这一点就好办了。我要继续采取骑墙的策略,不到万无一失,决不随便跳下去。同时,还要睁大眼睛寻找山姆布林森。就是找上一辈子,我也在所不惜”
“还找山姆呀马上就动身?”伯特询问,意思想先歇上一歇,找个地方弄点早饭吃。
“当然喽”杰夫一拍车窗,毫不犹豫地回答,“现在就动身”
他点了个方向,伯特调转了车头。两辆汽车一前一后向尼德廓驶去。
走了三里多路,他们在棉田边上看到一座三个房间的农舍。房前有根挂着邮箱的山核桃木立柱。立柱上依着个身穿补丁外套的男子汉,他正瞅着这两辆汽车一步步靠近。
“慢着,伯特,”杰夫捅捅他的肋骨说,“说不定这位老乡晓得山姆的去向呢。停停车。”
汽车嘎吱一声停在农夫的面前。农夫扬起脑袋,把晒得焦黄的草帽往下拉了拉,疑惑地望着他们。
“你好啊,”杰夫从车窗里伸出头,满脸堆笑地致意。
“你好。”农夫回答。
两人都仔细地打量着对方,想让对方再说下去。过了一阵子。杰夫才意识到先打招呼的是他自己。
“咱们这儿这几天可真热啊”他说。
“谁说不是呢?”