李笑来提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
所谓的“韭菜”,指的是那些在本质上并不是零和游戏的交易市场里以为自己在玩零和游戏的交易者。
我如果不是花了时间精力认真写这本小册子,我也不会想到更清楚更准确的定义:
不管这种交易者的资金量是多是少,本质上他们都是“韭菜”,有着同样的“韭菜宿命”。也就是说,“韭菜”这个概念跟散户没有必然联系。韭菜之所以是韭菜,只不过是因为他们脑子里的基础假设一模一样地错了——他们永恒地在一个非零和游戏里按照零和游戏的思维去决策——所以他们其后的一切思考与决策都是被这个错误所局限的,以至于他们理直气壮地做出错误的决策,而后又不断地理直气壮地为自己的错误决策进行一厢情愿的合理化,如此循环往复……
所谓的“韭菜”,指的是在交易市场中没赚到钱甚至赔钱的势单力薄的散户。
<ul>老鹰乐队的《加州旅馆》里,有一句歌词:牢狱心生兮自锁门……We're all prisoners, of our own devices...韭菜的宿命不过如此了吧!
你不一样呢!——虽然你差点就变得跟他们一样,真的很羡慕你,读过这本小册子!咳咳。
刚开始的时候,我们通过研究人们使用“韭菜”造句的场景分析出这么一个关于“韭菜”的定义:
你知道这不是一个零和游戏,由此你能一步一步得到很多很多颠倒乾坤的结论……虽然你可以暂时放弃自己的智商,但与此同时你没有忘记锻炼自己的智商,于是,你渐渐变成一个有章有法的交易者。
即便当初你一入场就所谓地“被割了一茬”……
你能看到周期,你能判断自己应该在什么时候用什么样的频次交易,你有能力为自己的行为负责。你再也不用幼稚的“非黑即白”“你坏我好”之类的二元逻辑思考,你能透过表象研究实质,你总是尝试着去寻找能够更完整地解释这个世界的规律及其方法论。你甚至可以控制自己的情绪和行为,你最终扳回了局势,你没有被那“天然的错误”所击败……你,凭什么是韭菜?!
你顶多是“差一点就成了韭菜”而已。
李笑来用这个小册子祝福你:
你从来都不是韭菜。
好人一生平安……
你不是韭菜。