查尔斯·弗雷泽提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
——我很抱歉,他说,这太意外了。
——我希望没让你不高兴。
——我当然高兴,他说,尽管表情没有流露出高兴的样子。
英曼走到楼梯平台上,背靠着栏杆,双臂在胸口交叉。在屋外的阳光下,英曼的脸被帽檐的阴影遮住,嘴以上的部分全都看不清。两人沉默了很久。他回头看了看门,门留了一条缝。艾达猜想,他一定后悔没有关上门,但是走两步去关门又很尴尬,虚掩着的门露出狭窄的床架,又暗示了某种强烈的亲密感,不知道哪种情况更糟。
她说,我想告诉你,我认为昨天的告别太糟糕了,不是我希望的那样,让人很不满意。
英曼的嘴巴紧闭,抿成一条线。他说,我不明白你的意思。昨天,我沿河上游去跟埃斯科和萨莉说再见,经过布莱克谷的时候,我想顺便也跟你告别,因此就去找你了。我没觉得有什么不满意的。
艾达还没有道歉被拒绝的经历,她第一个念头是转身走下台阶,永远把英曼甩在身后。但是,她没有这么做。她说,也许我们再也没有机会交谈了,我不想让你的说法代替事实。也许你不会承认,你是带着期盼来的,但你的愿望并没有实现。很大程度上,是由于我违背了自己的心意。我感到很难过。假如我有机会重新来一遍的话,我会表现得很不一样。
——我们都不可能有机会回到过去,抹掉后来觉得不合适的东西,变成我们希望的样子。你只能往前走。
英曼的双臂依然抱在胸前,衬衫袖口从外套袖子里露出来。艾达伸出手,用拇指和食指捏着他的袖口往下拉,直到他的胳膊松开。她拉起他的手,抚摸他的手背,指尖顺着弯曲的血管,从指关节滑到腕部。随后,她紧紧握住他的手腕,手中的感觉不禁让她浮想联翩,不知道他身体的其余部分会是如何。
好一会儿,两人都不敢看对方的脸。英曼把自己的手拿开,摘下帽子,抓住帽檐旋转着抛向空中,然后又接住,手腕迅速一转,帽子穿过门缝,不知道落在哪里。他俩都笑了,英曼一只手搂住艾达的腰,另一只手放在她的脑后。她的头发松散地向上盘起,用一只发卡别住。英曼手指碰到了冰凉的珍珠母贝,他把艾达的头拉过来,补上了昨天从他们身边溜走的那个吻。
当时这个阶层的女性要穿的衣服,艾达几乎都穿上了,身体包裹在好几码重重叠叠、打着褶的死板织物里。英曼的手放在她的腰部,碰到了她紧身褡的鲸骨衬箍,她后退一步看着他,活动和呼吸的时候,鲸骨就吱嘎作响地互相磨蹭。她猜自己给他的感觉,就像缩在壳里的乌龟,几乎没有迹象表明,里面有个赤裸裸的、温暖而鲜活的身体。
他们一起走下台阶,经过门口的时候,那扇门依然开着,仿佛他们之间的承诺。快走到巷口时,艾达转过身,用食指抵着英曼的领扣,让他停下脚步。
——已经够远了,她说,快回去吧。正如你说过的,后会有期。
——但是,我希望很快能再见面。
——我们都希望这样。
那天,他们以为英曼顶多离开几个月。然而,事实证明,这场战争成了一段漫长的经历,这是他们谁都始料未及的。
<a id="note35n" href="#note35">[1]</a> 莎士比亚戏剧《仲夏夜之梦》中的精灵迫克的别称。
<a id="note36n" href="#note36">[2]</a> 一种约12英寸长的猎刀,为美国边境英雄吉姆·博伊(1796—1836)所发明。
<a id="note37n" href="#note37">[3]</a> 指美国政府在19世纪30年代迫使东部的印第安人西迁的路线。
<a id="note38n" href="#note38">[4]</a> 美国最早的文学杂志,1815年创刊于波士顿。
<a id="note39n" href="#note39">[5]</a> 美国著名文学评论杂志,创立于1880年。
<a id="note40n" href="#note40">[6]</a> 美国文学杂志,1834年创立于里士满。
<a id="note41n" href="#note41">[7]</a> 英国作家狄更斯(1812—1870)的著名小说。
<a id="note42n" href="#note42">[8]</a> 斯蒂芬·福斯特(1826—1864),美国作曲家,创作了《故乡的亲人》、《噢,苏珊娜》、《老黑奴》等歌曲。
<a id="note43n" href="#note43">[9]</a> 安东尼·特罗洛普(1815—1882),英国作家,著有《巴塞特郡纪事》等小说。