第十二章 劳伦斯营地 (第4/5页)
路易莎·梅·奥尔科特提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“不这样认为我就惭愧死了。”
“真是头不折不扣的约翰牛。好了,莎莉小姐,该轮到你了,不必等抽签。我要问你一个问题,先折磨一下你的感情。你觉得自己是不是有几分卖弄风情?”劳里说。乔则向弗雷德点点头,表示和解。
“好个鲁莽的小伙子!当然不是。”莎莉叫道,那种做作的神态说明事实恰恰相反。
“你最恨什么?”弗雷德问。
“蜘蛛和稻米布丁。”
“你最喜欢什么?”乔问。
“跳舞和法国手套。”
“哦,我看‘真言’是个无聊透顶的把戏;不如换个有意思的,我们玩‘作者’来提神吧。”乔提议。
内德、弗兰克和小姑娘们也加入这个游戏,三个年长一点的则坐到另一边闲扯。凯特小姐又拿出她的写生本,梅格看着她画,布鲁克先生则躺在草地上,手里拿着一本书,却又不看。
“你画得真棒!真希望我也会画。”梅格说道,声音里夹杂着仰慕和遗憾。
“那你为什么不学?我倒认为你有这方面的鉴赏力和才华。”凯特小姐礼貌地回答。
“我没有时间。”
“可能你妈妈希望你别有建树吧,我想,我妈妈也一样,但我悄悄学了几课,把我的才华证明给她看,她便同意我继续学了。你也一样可以跟自己的家庭教师悄悄学啊?”
“我没有家庭教师。”
“我倒忘了美国姑娘大多都上学堂,跟我们不一样。爸爸说,这些学校都很气派。我猜你上的是私立学校吧?”
“我根本不上学。我自己便是个家庭教师。”
“噢,是嘛!”凯特小姐说,但她倒不如直说:“天哪,真丢人!”因为她的语气分明有这个意思。她脸上的神情使梅格涨红了脸,直懊悔自己刚才太坦诚。
布鲁克先生抬起头,机智地说道:“美国姑娘跟她们的祖先一样热爱独立,她们自食其力,并因此而受到敬重。”
“噢,不错,她们这样做当然很好,很正当。我们也有不少体面高尚的年轻女士这样做,受雇于贵族阶层。因为,作为绅士的女儿,她们都很有教养和建树,你知道。”凯特小姐用一种居高临下的腔调说道,这话使梅格的自尊心受到了伤害,使她的工作变得不但更加讨厌,而且更加丢人了。
“德文歌合你的心意吗,马奇小姐?”布鲁克先生打破令人尴尬的沉默,问道。
“哦,当然!那支歌优美极了,我十分感激替我翻译的那个人哩。”梅格阴云满布的脸孔在说话时又有了生气。
“你不会念德文吗?”凯特小姐惊讶地问。
“念得不大好。我父亲原来教过我,但他现在不在家,我自个儿进展不快,因为没有人纠正我的发音。”
“不如现在就念一点;这里有一本席勒的《玛丽·斯图亚特》,还有一位愿意教你的家庭教师。”布鲁克先生把他的书放在她膝上,向她粲然一笑。
“这本书太难,我不敢试。”梅格说道。她十分感激,但在一位多才多艺的年轻女士面前又感到很不好意思。
“我先读几句来鼓励你。”凯特小姐说着把其中最优美的一段朗诵一遍,读得一字不差,但却毫无表情,十分呆板。
布鲁克先生听完后不置评论。凯特小姐把书交回梅格,梅格天真地说道:“我想这是诗歌。”
“有些是。读读这段吧。”
布鲁克先生把书翻到可怜的玛丽的挽歌那页,嘴角挂着一丝罕见的微笑。
梅格顺着她的新教师用来指点的长草叶羞涩地慢慢读下去。她的声调悦耳轻柔,那些生涩难读的字句不知不觉全变得如诗如歌。绿草叶一路指下去,把梅格带到悲凄哀怨的境界,她旋即忘掉了自己的听众,旁若无人地往下读,读到不幸的女王说的话时,声调带了一点哽咽。假使她当时看到了那双棕色眼睛,她一定会突然停下;但她没有抬头,这堂课于是得以圆满结束。
“精彩至极!”布鲁克先生待她停下来的时候说道。其实她读错了不少单词,但他忽略不提,俨然一副“愿意教”的模样。
凯特小姐戴上眼镜,把眼前的小场面研究了一番,然后合上写生本,屈尊说道:“你的口音挺漂亮,日后可以做个伶俐的朗诵者。我建议你学一学,因为德语对于教师来说是一种很有价值的建树。我得去照看格莱丝,她在乱蹦乱跳呢。”凯蒂小姐说着慢慢走开了,又自言自语地耸耸肩,“我可不是来陪一个女家庭教师的,虽然她确实年轻貌美。这些美国佬真是怪人;劳里跟她们一起兴许会学坏了哩。”
“我忘了英国人颇瞧不起女家庭教师,不像我们那样对待她们。”梅格望着凯特小姐远去的身影懊恼地说道。
“可悲的是,据我所知,男家庭教师在那边日子也不好过。对于我们这行来说,再没有比美国更好的地方了,玛格丽特小姐。”布鲁克先生的样子显得如此满足如此快乐,梅格也不好意思再哀叹自己命苦了。
“那我真高兴我生活在美国。我不喜欢我的工作,不过我还是从中得到很大的满足,所以我不会抱怨;我只希望我能像你一样喜欢教书。”
“如果你有劳里这样的学生,我想你就会喜欢的。可惜我明年就要失去他了。”布鲁克先生边说边在草坪上猛劲戳洞。
“上大学,是吗?”梅格嘴里这样问,眼睛却在说,“那你自己呢?”
“是的,该上大学了,因为他已准备好了;他一走,我就参军。部队需要我。”