劳伦斯·布洛克提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“你把它带来了。”我说。
“是啊,这不是我们说好的吗?我会把勺子带过来,而你会付我钱?”她的眉毛拧到了一块,“你该不会睡了一宿就变卦了吧?你改价了?”
“不,不是,”我说,“钱我带来了,就在这里。”
这件事进行得太简单太顺利了,我想。整个过程实在太容易了。
“你是怎么做到的,”我把心里的疑问说出来,“他有没有注意到自己丢了一把勺子?原本应该有四把勺子的地方现在缺了一把,就只剩下三把?”
“哦,他是知道的。”她说。
“他知道?”
“当然,”她说,“我告诉他了。”
“你告诉他了。”
“是的,我拿了勺子以后马上就告诉他了。那是我做的第一件事。嗯,不能算是第一件事,但是也差不多。”
我是不是被算计了?她身上带着窃听器吗?外边有没有一辆白色的货车停在街对面,车侧面写着一个实际上并不存在的在马斯特斯<a id="zhu1" href="#zs1"><sup>[1]</sup></a>建筑公司的名字和地址?而车里面的人现在正听着我们的谈话而且笑得前仰后合?
“我在家里等着,直到听到他在跑步机上开始跑步,”她说,“然后我就去拿了钥匙,打开柜门,拿起勺子,再把柜门锁上,把勺子放在我的包里。嘿,希望我偷的是你想要的那把。格威内特,那个来自佐治亚州的签字人?勺把上面带着一枚纽扣?”
我点了点头,心想就让卡车里的那些警察们随便从我这个沉默的点头中瞎猜去吧。
“所以我已经都搞定了,”她继续说道,“他还在跑他的五英里,然后当他洗完了澡从洗手间里擦干了出来以后,我进去给他做按摩。按摩总是能让他心情愉快。”
“当然了。”
“然后我说,哦,我一直在想啊。你是不是借出了一把签名者的勺子?因为我查看了每日交易日志,但是我找不到关于这个勺子的交易记录。你看,有时候他会把自己的藏品借给某一个博物馆去展示,然后会在收藏的记录中做一个注释,然后附加上一封来自该机构的信件,诚挚感谢您让我们展示这件极为特别的物件,等等等等。”
“他说没有,四把勺子应该都在它们原本被放置的客厅的玻璃展示柜里。但是我最后一次去给它们抛光时,注意到那里只剩下三把了,我本打算向他提及这件事,但我老是忘记。所以我们一起走到玻璃柜前去检查。当然,那把巴顿·格威内特的勺子失踪了,他说这倒是有意思,他可以发誓前不久他还看到它们都在柜子里。我说没有,这勺子失踪了至少一个星期以上,因为我注意到有一把失踪了,我一直想要提一下这事儿,但是我也并没有真正的担心,因为我知道他估计是让某个历史协会的朋友把它借走了,或者在这个街区的某个博物馆,或者是在宾夕法尼亚州独立厅的那位女士那里,她总是想要借我们这些与《独立宣言》签名人有关的东西。直到我准备离开去上课的时候,我们几乎达成了一致意见,即事实上一定是他让别人把勺子借走了,我们就只需要弄清楚到底是谁借走了它。你为什么那样看着我?”
“我对你无比崇拜。”