露西·福利提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
我弯下腰去,又摸了摸石碑,感到喉咙的后部一阵疼痛。
“汉娜!”我转向富丽宫的方向。奥伊弗站在那儿正看着我。“不是这条路,”她说着指向以一条角度远离小教堂继续延伸的小路。“是那边!”
“谢谢!”我向她喊道,“真抱歉!”我感觉就像是非法入侵时被人当场抓住了一样。
随着我走得离富丽宫越来越远,小路上的标识似乎也彻底消失了。看起来很安全的长满草的一片片土地开始在我的脚下塌陷,变成了一片黑色的软泥。冰冷的沼泽水已经漏进了我右脚的靴子,我的脚在湿透的袜子里每走一步都“扑哧扑哧”地响。一想到很多尸体就在我脚下的某个地方,就让我浑身颤抖。我不清楚有没有人知道,今晚他们跳舞的地方离一个乱葬坑有多近。
我拿出手机。如奥伊弗所言,信号是满的。我给家里拨了电话。在风中我依然可以听得见电话那头的声音,接着是我妈妈的声音在说话:“喂?”
“现在不算太早吧?”我问道。
“才没有呐,亲爱的。我们已经起了有……呃,好像有几个小时了。”
当她把我的电话递给本的时候,我几乎听不清他在说什么,他的声音太高太尖了。
“你说什么,宝贝?”我把手机贴在耳边。
“我说你好,妈妈。”一听到他说话的声音,我就从内心深处感受到了我与他之间那种强大的感情纽带。就算我想用什么来与我对孩子们的爱相比较,那也不会是我对查理的爱。这种爱具有动物性,强大而有力,像血一般浓厚。那是对亲人的爱。我能找到的与之最为接近的,便是我对我姐姐艾丽斯的爱。
“你在哪儿啊?”本问道,“听起来像是大海的声音。有船吗?”他痴迷于各种船只。
“有啊,我们就是坐着一艘船过来的。”
“一艘大船吗?”
“有点儿大。”
“洛蒂昨天真的生病了,妈妈。”
“她怎么了?”我马上问道。
最令我担心的莫过于想到我所爱之人出了什么事。在我小时候,有时夜里醒过来,我会爬到我姐姐艾丽斯的床上,检查确认她是否还在喘气,因为我能想象到的最糟糕的事,就是她被人从我身边带走。“我没事的,汉,”她会轻声说,声音里带着笑意,“不过你要是想的话可以钻进来。”而我便会躺在那里,紧贴着她的后背,感受她呼吸时肋骨那种让人安心的起伏。
妈妈把电话接过来了。“没什么可担心的,汉。她昨天下午把自己撑着了。你爸爸——那个笨蛋——在我去商店的时候,让她和维多利亚海绵蛋糕单独待在一起。她现在已经好了,亲爱的,这会儿正在沙发上看CBeebies,准备吃她的早饭呢。好了,”她对我说道,“去享受你们这个迷人的周末吧。”
穿着湿透了的袜子,眼睛被风刺痛得直流眼泪,我想此刻我并不觉得这个周末特别迷人。“好吧,妈妈,”我说,“明天回家路上我会试试再给家打个电话的。他们没让您特别抓狂吧?”
“没有,”妈妈说,“说实在的——”她话语中这个小小的停顿听起来明确无误。
“怎么了?”
“嗯,是个很好的消遣吧。肯定的。照顾下一代嘛。”她停了下来,我听见她深吸了一口气,“你知道……就是在每年的这个时候。”