迈克尔·康奈利提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“没有。”
“这个案子由你和约翰逊负责?”
“是的,甩手汉子让我跟他接手。虽然是埃德加发现的,但他的首要任务是上周的案子。我知道是你想到的,我猜甩手汉子肯定害怕和你的官司有牵连——”
“没关系,需要我做什么吗?”
“还是你说吧,你想怎么做?”
“我想从这儿出去。我不喜欢她,但喜欢活着的她,你明白吗?”
“明白。是啊,这案子糟透了。你看出来他的变化了吧?他现在还咬人、烫人。”
“我发现了,还有别的变化吗?”
“我们暂时没发现其他变化。”
“我想检查一下房子的其他地方,清理过了吗?”
“我还没来得及清理,只快速查看了一遍。戴上手套,发现什么跟我说一声。”
博斯来到走廊墙边的工具箱前,从一个纸巾盒一样的盒子里抽出一双橡胶手套。
欧文和博斯在楼梯上擦肩而过,他俩都没说话,对视了不到一秒。博斯走下楼梯,看见两位副总警监站在正门的台阶上,什么也没干,就杵在一定能被电视台拍摄到的地方,表情严肃,神色凝重。博斯发现聚集在警戒线外的记者和摄影师越来越多。
他在客厅环顾一周,找到了家庭办公室的门。房间的两面墙都是嵌入式书架,上面摆满了书,一扇窗朝向屋前的草坪和喧嚣。他戴上手套,开始翻找写字台的抽屉。他没找到想找的东西,但能看出来抽屉已被别人翻过一遍,里面的东西一团糟,文件都从档案袋里抽了出来,一点也不像那个始终把原告席上的东西放得整整齐齐的钱德勒所为。
他掀起铺在桌面上的吸墨纸,没发现模仿犯的字条。桌上摆着两本书,一本《布莱克法律词典》,一本《加州刑法典》,他翻了翻,还是不见字条。他靠在皮椅上,抬头打量两面墙上的书。
他推测翻遍所有书大概需要两个小时,可能还是找不到字条。忽然他看见在最靠近窗户的书架上,从上往下第二排有一本书脊开裂的书。他见过那本书,就是钱德勒在做总结陈词时念过的《玉石人像》。他马上起身将它抽出。
字条就在里面,折起来夹在书的中间,装字条的信封也在。博斯的猜测得到了验证,这张字条的确是警方那张的复印件。警察局收到的时间是上周一,开庭陈述的当天。不同的地方在于信封,这张字条不是直接送来的,而是邮寄的。信封上贴着邮票,盖着凡奈斯的邮戳,日期是开庭前的那个星期六。博斯看了看邮戳,他明白不可能从上面提取到任何有用的痕迹。信封上可能有很多指纹,来自经手的邮政人员。他觉得字条应该没多大取证价值。
他走出办公室,用戴着手套的手捏着字条和信封的一角,他得上楼找验尸官办公室的技术员要一个塑料证物袋存放它们。他站在门外朝卧室里看了看,只见一名技术员和两名运尸工往轮床上铺开了一个运尸袋。霍尼·钱德勒的公开展示就快结束了。博斯不忍心看这一幕,于是后退几步。埃德加走了过来,看了看字条,技术员正往上面贴标签。“他把相同的字条寄给了钱德勒?这是为什么?”
“我猜他是怕我们不提收到了字条的事。要是我们保密,他还能指望钱德勒公布出来。”
“要是她一直就有字条,为什么还要传我们那张作为证物?完全可以拿这张上法庭啊。”
“可能她觉得传我们那张更有说服力,迫使警方拿出证物能让陪审团觉得更可信。如果她直接呈上她的这张,我的律师可能把它推翻。不好说,我也是猜的。”
埃德加点点头。
“另外,”博斯说,“到这儿后你是怎么进屋的?”
“前门没锁,锁上没有撬痕,也没有其他闯入的痕迹。”
“模仿犯找到这儿,被请进门去……钱德勒不是被他诱捕的,真有些蹊跷。凶手在改变手法,他又咬又拿烟头烫,一定会露出狐狸尾巴让我们揪住。可他为什么要选钱德勒下手,而不是按照以前的手法,联系色情小报上的应召女郎?”
“真遗憾,洛克是他妈的嫌疑人,要是能请教他该多好。”
“哈里·博斯警探!”一个声音从楼下传来,“哈里·博斯!”
博斯走到楼梯口朝下一看,是守着警戒线、拿着登记表的那名年轻巡警,他正站在门口往上看。“外边有个家伙想进来,说是和你合作的一位心理学家。”
博斯望向埃德加,两人面面相觑。他又俯视那名巡警,问道:“他叫什么?”
巡警低头看了看写字板,念道:“约翰·洛克,南加州大学的。”
“放他进来。”博斯往楼下走去,一边向埃德加招手示意,“我把他带进钱德勒的办公室。你跟甩手汉子说一声,然后你也来。”
博斯让洛克坐在写字台前的椅子上,自己站着。透过洛克身后的窗户,博斯看见媒体记者正在聚拢,准备参加由媒体关系部的人召开的新闻发布会。
“什么也别碰。”博斯说,“你来这儿干什么?”
“我一听到消息就来了。”洛克说,“可我以为你们把嫌疑人监控住了。”
“是啊,我们跟错人了。你怎么听说的?”
“广播里传遍了。我开车的时候听到的,就直接过来了。他们没说准确地址,不过我一到卡尔梅利纳街,只要跟着直升机,很容易就找来了。”
埃德加侧身闪进屋里,关上了门。
“杰里·埃德加警探,这位是约翰·洛克博士。”
埃德加点点头,没有要握手的意思。他靠着门,远远地站着。“你去哪儿了?我们从昨天起就在到处找你。”