保罗·莱文提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“哼。”
“我非常敬重您,津克维奇先生。”
“你会才怪。”
“我是真心的。我知道您的经历。像您那样痛失生母,然后又待在收容中心,我知道,您对患难中的儿童一定特别感同身受。”
“你这是在可怜我吗,所罗门先生?”
“没有,我只是在尽量体会您的遭遇——”
“别把我的私生活扯进来。”
“我只想说——”
“你这居高临下的伪善真他妈恶心。”
“哎哟,天呐。”
“你以为摆出这副假惺惺的样子,就可以隐藏你那暴戾的本性了吗?”
“我压根儿就不是什么烈性子。我这人其实相当胆小。”
“你是个危险人物。我知道那晚你在公社干了什么,我有证据。”
噢,见鬼。
真的吗?津克维奇找到了那个被他暴打的男人了?还是这混蛋想诈我?