保罗·莱文提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“你可以去找老爹要啊。”
“老妈的医疗费都把他榨干了,他没钱了,只能靠养老金度日。”
“肯定还有人,有人会借给你。”
史蒂夫可以找谁借?他自己都不知道。“我给了钱有什么好处?”
“我和鲁夫从人间消失,永不作证。”
史蒂夫心里认为这招没用。柯兰奇克的证词还是会置他于死地。“你远走高飞并不是上策。如果我给你钱,你必须留下来作证。”
“这怎么可能对你有好处?”
“津克维奇让你出庭作证的时候,你别照着他的话说,得照我说的办。”
***
维多利亚看着史蒂夫跪在泥地里给博比系鞋带,心里暗暗想,他肯定对我有所隐瞒。
明明自己的姐姐要威胁他,他还做出一副无所谓的样子。津克维奇手里已经有了柯兰奇克和西格彭两张牌,现在又加了一个贾妮思。按理说史蒂夫早就应该咆哮骂娘、捶胸顿足、酝酿反击了,但他对这一切却显得毫不在意。
他在隐藏什么?
正当她思考这一问题时,一辆敞篷吉普牧马人急停在他们跟前。司机穿着一件印有鳄梨标志的毕格比农场夹克,载着他的老板布鲁斯·毕格比。布鲁斯笔直地站在车上,手扶防滚架,一头金发随风飘扬。他身穿一件浅米黄色连体滑雪服,一手拿着扩音器,腰带上夹着对讲机,袖子上別着一个数字温度计,屁股上挂着一个装有左轮手枪的枪套。布鲁斯这身打扮看起来像是宇航员、将军和呆瓜的合体,虽然维多利亚不想这么说他,但确实挺呆的。
“把加热器搬到低洼地带去。”毕格比对着扩音器喊道:“我的老天爷哟,我都跟你们说了,低洼地带的树最容易被冻住。”
维多利亚向他打了个招呼:“亲爱的。”
“甜心。”他简短回应了一下,然后跳下车。他那身连体衣松垂的裤腿盖住了脚上军靴的靴口。农场内的喇叭里正放着赛丽亚·克鲁兹那首歌颂反叛精神的《反叛之心》。
“嘿,布鲁斯。”史蒂夫说道。
毕格比一下睁大了眼睛:“天啊,史蒂夫,你刮胡子又失手了?”
“这次是家庭聚会。”
“这些明明是划伤,你吃抗生素了吗?”
“杰克丹尼威士忌算吗?”
毕格比腰间的对讲机噼里啪啦地响了起来:“毕格比先生,北区气温0.5摄氏度。”
毕格比按下对讲机按钮命令道:“福约,带几台加热器过去。”
“是,老板。”另一头用西语答道。
“今晚谁都别睡觉,通宵供应热咖啡,早餐供应自由古巴<a href="#ref_footnotebookmark_end_42_1">1</a>。”
“是,老板。”
“还有,你非得放这种乱七八糟的古巴音乐吗?”
“<i>工人们</i>就爱听这个。”