第27章 (第3/5页)
莉比·菲舍尔·赫尔曼提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
马克汉姆法官扫视了余下的几人,“一个都没有?”
“达尔曾经两次被抓。”佩顿主动说道。
“我明白。”马克汉姆再次看着儿子。“我不知道你们去了那儿。”
泰迪的脸更红了,他看着地板。“我……我正要跟您说。”他口吃起来。
马克汉姆法官放下烟斗。“你们究竟在干什么工作?”
“我们是社会活动家。”佩顿说道。
“社会活动家?”法官轻蔑地说道,“那具体做些什么呢?”
凯西试图给泰迪使眼色,可泰迪一直盯着地毯。佩顿的眼神也神秘莫测,只有达尔一直都看着法官,似乎除了敌意,他并没期待什么。凯西大脑里响起了警钟。
“那儿爆发了声势浩大的学生运动,法官,”佩顿说道,“青年人无法忍受一个压抑的社会。”
马克汉姆拿起书桌边上的一瓶伏特加,往一个高杯酒<a href="#ref_footnotebookmark_end_34_9">9</a>玻璃杯里倒了两指深。“哪方面的社会压抑?”
冲突来了——凯西想道。
“资本主义制度,”佩顿说,“由于只注重社会发展和财富积累,它内在就有压抑性。事实上,当我们使用‘发展’这个词儿……的时候,我们自己就是在造成伤害;我们真正做的就是滥用我们的资源、民众和力量;最好的例子就是越南战争,这场……”
“所以,发展是不受欢迎的,”马克汉姆阴沉地笑道。“不知怎么的,我总觉得,你们要把那一套贩卖给大多数美国人,肯定会非常困难的。”
佩顿转向达尔,用眼神求助。
达尔连忙说:“马克汉姆法官,您听说过哲学家赫伯特·马尔库塞<a href="#ref_footnotebookmark_end_34_10">10</a>吗?”
法官双眉交织:“那还用说!”
“好吧,”达尔继续道,“马尔库塞说,发展孕育犯罪,实际上抑制了幸福,培育了疏离感;它所做的一切,就是让这个弱肉强食的制度合理化并使之永世长存。”
“那么,马尔库塞先生建议我们怎么办呢?”马克汉姆问道,“成为马克思主义者?”
“完全不是。他认为共产主义和资本主义都不能带来幸福。他相信真正的社会主义社会。”
“那我们怎样才能实现呢?”
凯西知道,达尔讨厌这种高人一等的谈话方式。不过,他的回答仅仅带了稍许的轻蔑:“马尔库塞提倡‘伟大的拒绝’——即通过彻底的思考,努力培育反抗性的思想和行为。”