约瑟芬·铁伊提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
布丽吉特三岁了,长着一头金发,是个沉默寡言的孩子。她会整天不厌其烦地用几块同样的积木拼出不同的新花样。“我很难确定她究竟是精神有缺陷,还是个天才。”劳拉说。但是格兰特认为,从一见面时布丽吉特瞬间向他投来友好的眼神,和劳拉说起她时的欢快语气里完全可以判断出劳拉对她很偏爱;这个“小丫头”的智力绝对没问题——就像帕特称呼她的那样。帕特这样叫她并没有羞辱她的意思,甚至也不是有特别的优越感;他只是想强调自己属于成人之列;他觉得自己比她年长六岁,有这个资格。
帕特长着一头红发,以及一双阴郁得有些咄咄逼人的灰色眼睛,穿着绿格子的苏格兰短裙,蓝灰色的长袜,上身套着一件打了很多补丁的灰色运动衫。他随意又有些笨拙地和格兰特打了个招呼。帕特讲话——用他妈妈的话说——是一口浓重的“波士郡”腔。他在这乡村学校里最要好的朋友是个牧羊人的儿子,他们来自基林。当然如果他用心的话,可以把英语讲得准确无误。但那通常不是什么好兆头,因为那一口发音纯正的英语,只有在他有事跟你商议时才会使用。
喝茶时,格兰特问他,对于长大要做什么,他是不是已经拿定主意了。帕特从四岁开始对这个问题的回答就一成不变,总是说:“我得仔细考虑考虑。”这话是从他当法官的父亲那儿学来的。
“我。”帕特一边用闲着的一只手搅拌果酱,一边说,“我已经拿定主意了。”
“你拿定主意了?那太好了,你打算做什么呢?”
“做一个革命者。”
“我希望不会由我来逮捕你。”
“你不会的。”帕特回答得很干脆。
“为什么不会?”
“我会是个很好的革命者,老兄。”帕特说着,又用匙子蘸了一下果酱。
“我相信维多利亚女王陛下也会这么说。”劳拉说完,便把果酱从儿子面前拿开。
格兰特喜欢劳拉的正是这一点。这奇特而不经意的小动作充分体现了她细腻的母爱。
“我给你弄一条鱼。”帕特说着,又往一片面包上抹着果酱。这果酱抹得至少有半片面包厚。(他说话时确实带着浓重的波士郡口音,说话的语音听起来并不比他的外表令人愉快,然而可以给你留下想象的空间。)“就放在卡迪池塘的岩壁下面。如果你喜欢的话,你可以用我的鱼饵。”
因为帕特有满满一大锡盒各种各样的诱饵,说“我的鱼饵”时他刻意用单数来表示,无非是想说:“这是我发明的鱼饵。”
“帕特的诱饵是什么样的?”帕特跑出去后,格兰特问道。
“要我说,真可怕。”他妈妈说,“那东西吓死人了。”
“他用它钓到鱼了吗?”
“奇怪,他还真钓到了。”汤米说,“我想,鱼的世界和其他物种差不多,都有容易上当的蠢货。”
“那些可怜的鱼一看见那诱饵就惊愕得张开嘴巴,还没来得及闭上,水流就把鱼饵冲进嘴里了。明天是星期六,你可以去看它是怎么上钩的。但是我想如果河水像现在这样,即使用帕特发明的鱼饵,也别想将卡迪池塘里六磅多的大家伙诱到水面上来。”
当然劳拉是对的。星期六的早上阳光明媚,晴空万里。在卡迪池塘里这六磅多的大家伙被囚禁得惊慌不安,着了魔似的往河上游跑,对在湖面游荡毫无兴趣。这让格兰特想到让帕特做随从,一起去德伍湖钓鳟鱼。德伍湖就在两英里外的山那边,是一个位于一片荒凉沼泽地里的浅池塘。当德伍湖起风的时候,大风会把你的鱼线从水中拉起成直角,就像电话线一样,硬挺挺地抛向空中;当风平浪静的时候,小蚊虫就会把你当猎物美美地饱餐一顿。这时湖里的鳟鱼也会游到水面上来,公然嘲笑你。尽管钓鳟鱼并不是格兰特此刻最想做的事,可对随从帕特来说,显然是件天大的好事。他什么事都能干得出,从骑着黑牛去达尔摩,到在邮局用半便士连哄带骗地从梅尔太太那儿弄来价值三便士的糖果。可是,划着一只小船在湖上四处游逛对他来说仍是件可遇而不可求的事。因为这湖上的船通常是锁着的。
于是格兰特出发了,沿沙石小路穿过那片干枯的石南树一直往前走,帕特则像一只听话、忠实的猎狗,不远不近地跟在他后面。格兰特走着走着,意识到自己的情绪渐渐低落下去了,至于原因,他也不太清楚。
为什么今天上午他有资格获得快乐?钓鱼会给他带来快乐吗?去钓棕色的鳟鱼可能并不是他最喜欢的体育运动,但是能花一天时间拿着渔竿钓钓鱼,即使什么也钓不到,他也会很高兴的。能快活悠闲地来户外走走,脚下踩着泥炭土松软的草地,欣赏眼前熟悉的山峦春色,让他分外开心。为什么他的潜意识里会有些不情愿?为什么他宁愿待在农场,也不愿划着小船出来在德伍湖上闲游一天?
他正为潜意识里不愿去钓鱼而愧疚,这才发觉他们已经走出一英里路了。他原本想今天就待在克卢恩,以便当天的报纸送到时,他能在第一时间看到。
他想搞清楚7B卧铺的事。
他有意想把7B的事、旅途的劳顿和他令人屈辱的记忆通通抛在脑后。从他到克卢恩,倒在床上的那一刻起,到现在差不多二十四小时了,他有意想把它们全都忘掉。但是7B卧铺好像仍如影随形地跟着他,怎么也忘不掉。
“这些日子《克卢恩日报》通常什么时候送到?”他问帕特,帕特仍一声不响地乖乖跟在他身后一步左右。
“如果是约翰尼,一般十二点能送到。但如果是肯尼,经常要等到差不多一点才能到。”帕特说,好像很高兴终于谈到与探险相关的事了,“肯尼途中会在路东的达尔摩停下来,喝杯茶。他现在应该是在去麦克菲迪的克斯蒂的路上。”
格兰特想,在这个国家的人们都迫不及待地等着这个新闻的时候,肯尼却在麦克菲迪的克斯蒂慢悠悠地喝着茶,这真是有趣的事。在收音机还未发明以前,这个世界简直接近天堂了。
“守卫着这条通往天堂的路。”
歌唱的沙。
说话的兽,
静止的河,