第四章 温西勋爵拿了一手梅花 (第5/5页)
多萝西·L·塞耶斯提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“噢,相当了解。他身体非常虚弱。他已经年过九十,心脏很衰弱。他可能会在任何地方一下子撑不住,我对这一点儿都不会觉得惊讶。另外,你知道,他受了一点儿刺激。”
“出了什么事?”
“他在前一天下午见了他的妹妹。你不是对这件事情很清楚吗?我以为他们已经告诉过你呢。之后他就直接到哈利街来找我。我让他回去卧床休息。他当时情绪紧张,脉搏也不稳定。他非常激动——这是很自然的。他应该好好地休息一下的。但是如我所预料的,他一定是坚持要起床,而且尽管觉得头昏眼花,还是走到了这里——他是这种人——然后就那样去世了。”
“是的,彭伯西。但是那究竟是什么时候发生的呢?”
“天知道。我不知道。还有别的问题吗?”
“现在没有了,谢谢。我想,你对这一切的结果都完全满意吧?”
“满意?”医生盯着他说,“当然。如果你是指他的死因的话,我当然是满意的,否则我也不会开具死亡证明。”
“关于尸体没有什么让你觉得奇怪的事情吗?”
“什么样的事情?”
“你跟我一样清楚我指的是什么。”温西说,他猛地转过头直视着医生的脸,表情变化之大简直令人吃惊,就好像一柄钢刀突然从丝绒布套中被抽了出来。彭伯西看着他的眼睛,缓缓地点了点头。
“是的,我知道你在说什么。但是我们不能在这里讨论。我们去楼上的图书室吧,那里没有人。”
注 释
<a id="zhushi1" href="#fhzs1">〔1〕</a>山姆·威勒(Sam Weller),查尔斯·狄更斯的小说《匹克威克》里的人物,以说话巧妙有趣著称。
<a id="zhushi2" href="#fhzs2">〔2〕</a>沃辛顿(Worthington),英国的一种啤酒。