第二十章 安·多兰的秘密 (第4/5页)
多萝西·L·塞耶斯提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“当然,还有那两个侄孙。”
“是的,我觉得她会把大部分的钱留给他们。这是她的一片好心,可怜的人啊。本来不应该发生这么多可怕的麻烦事的。”
“人们在立遗嘱的时候总是容易稀里糊涂的。这么说,在当时看来您有点儿像是一匹黑马喽。嗯,这个好人彭伯西向您求过婚吗?”
“我记得他求过婚,但是他否认了。我们谈过开诊所的事,我本来是要帮助他的。”
“您就是在那个时候放弃了绘画,转而研究医学书籍并且学习急救的吧。您的姨妈知道您订婚的事吗?”
“他不让我告诉她。这是我们的秘密,他想等到他的情况好转之后再提这件事。他不想让姨妈觉得他是冲着钱来的。”
“我敢说他分明就是。”
“他总是说他非常爱我。”她悲惨地说。
“当然,我亲爱的孩子,您这样的情况并不少见。您告诉过您的朋友吗?”
“没有。”温西想到了同莱德贝里的那段恋情可能已经给她留下了伤疤。另外——女人到底会不会把事情告诉另一个女人呢?他对此一直相当好奇。
“我猜,多默尔夫人去世的时候您和他的婚约还存在,对吗?”
“不错。当然,他告诉过我尸体有点儿问题。他说您和芬迪曼家的人想骗走我的钱。我自己其实并不是很介意——这笔钱对我来说确实太多了,我也不知道应该怎么用。但是,您知道,这对开诊所来说就很重要。”
“是的,有了五十万英镑,就可以开一家相当体面的诊所了。那么,当时您为什么让我吃了个闭门羹呢?”
他笑了起来——回忆起了当时的情景。
“听我说,”他说,“我准备告诉您一件会让您吃惊的事情,但是您迟早也会知道的。您有没有想过,是彭伯西谋杀了芬迪曼将军?”
“我——这么猜想过。”她说,“我实在想不出——还有谁——但是您知道他们在怀疑我?”
“噢,是啊——既然涉及受益人之类的问题,他们不可能不考虑到您。其实所有有可能作案的人,他们都会怀疑的。”
“我一点儿也不责怪他们。但是您知道,我没有做那件事。”
“当然没有。是彭伯西。我是这样认为的。彭伯西想要钱,他受够了这种穷日子,并且他知道您肯定能得到一部分多默尔女爵的钱。他可能从芬迪曼将军那里了解到了他们的家庭纠纷,所以希望您的那一份会是很大一笔钱。所以他开始接近您。但是他很小心,他要求您不要把事情告诉任何人——仅仅是为了以防万一,您知道。说不定钱会有专人管着,使您无法把钱给他,也可能您要是结婚就会失去这笔钱,或者可能您拿到手的只是按年支付给您的一小笔生活费。在这样的情况下,他就会想着去找一个更有钱的人。”
“我们在讨论开诊所的事情的时候就谈过这样的可能性了。”
“是的。接下来,多默尔女爵生病了。将军前去看望她,得知他将获得遗产。然后他又去了彭伯西那里,觉得有点儿晕眩,就立即告诉了他这件事。您完全可以想象他说:‘您一定要让我好好地活下去,直到拿到那笔钱。’这对彭伯西来说,可是一个不小的打击啊。”
“确实如此。您知道吗,他甚至完全不知道我还能拿到一万两千英镑。”
“噢?”
“是的。将军当时说的显然是:‘如果我活得比可怜的弗利西蒂久,那些钱就都是我的了。反过来,钱就都归了那姑娘,而我的两个孙子一人只能拿到七千英镑。’所以——”
“等一等。彭伯西什么时候告诉你这些事的?”
“嗯,是后来——当他要我去跟芬迪曼兄弟调解的时候。”
“这样就说得通了。我还在奇怪为什么您突然就同意调解了。我当时想,您——呢,或者是彭伯西听说了这件事,想出了一个绝妙的主意来除掉芬迪曼将军。所以他让将军服下了一种延缓发挥效力的药物——”
“可能是装在很厚的胶囊里的药粉,这样消化的时间比较长。”
“好主意。是的,非常有可能。后来,将军并不是像他希望的那样直接回家了,而是前往俱乐部,并且死在了那里。而罗伯特——”
他解释了罗伯特的所作所为,然后总结道:“那么,到了这时候,彭伯西的处境就很糟糕了。如果他向大家提及尸体的奇怪姿势,他就无法顺理成章地开具死亡证明。在这样的情况下,就必须对尸体进行解剖和检验,我们就会发现其中的毛地黄苷。而如果他无所作为,他就有可能得不到那笔钱,而之前的一番苦心就白费了。这种局面可真要把他逼疯了,不是吗?所以他费尽心思想把死亡时间往前推,希望可以有个好结果。”
“他跟我说有人试图把死亡时间往后推,我还以为是您想掩盖事实真相呢。我当然非常生气,所以请普里查德先生进行适当的调查,并且坚决不同意调解。”
“感谢上帝您这么做了。”温西说。
“为什么?”
“我等一会儿就告诉您。可是彭伯西——我不明白他当时为什么不说服您接受调解的方式,这样他就完全安全了。”
“可是他说过的!我们一开始就是为了这事儿吵起来的。他一听说这件事,就说我是个白痴才不肯接受调解。我当时不明白他的意思,因为是他自己告诉我尸体有问题的。我们吵得非常厉害。我就是在那个时候提到了无论如何我至少能得到一万两千英镑。”
“他怎么说?”