多萝西·L·塞耶斯提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。

“哦,不,先生。皮姆先生不许他们饭后到处乱跑。他说那样会影响他们消化,并且导致疝气。皮姆先生是非常讲究的。先生,规定他们每天八点半必须上班,穿上规定的长裤和汗衫。他们用二十分钟时间换好衣服,准备干活儿。饭后他们会在勤杂工的办公室里坐一会儿,看会儿书或者玩些安静的游戏,可能是弹硬币或是投圆片<a id="jzyy_1_76" href="#jz_1_76"><sup>(7)</sup></a>之类的。先生,但他们必须待在自己的办公室里玩。先生,皮姆先生不允许午餐时间有人在办公室周围闲逛,当然啦,其他时间就没关系了,先生,就是这些勤杂工在到处喷洒消毒剂。”

“啊,当然啦!喷洒‘桑菲克特’吧,那样你就安全了。”

“没错,先生,只不过他们用的是‘杰耶斯’的消毒液。”

“哦,真的吗。”布雷登说,他再次受到了震撼,广告公司很不情愿使用那些他们为了生计所颂扬的商品,很是奇怪。“嗯,克伦普夫人,我们在这儿受到了非常好的照料,对吧?”

“哦,先生,是的。皮姆先生非常注意健康问题。皮姆先生是个非常善良的先生。先生,下星期我们要在食堂举行清洁女工茶会,会有汤匙盛蛋赛跑和摸彩桶的游戏,还会把孩子们带来。先生,我的小外孙女们一直盼着来参加茶会呢。”

“我相信他们肯定盼着参加呢,”布雷登先生说,“而且我相信他们会喜欢新头饰之类的小东西吧——”

“先生,太谢谢您啦。”克伦普夫人十分感激地说。

“不用谢。”几枚硬币发出了叮当声,“好啦,现在我得回去了,剩下的事就留给你啦。”

真是个非常好的先生,克伦普夫人是这么想的,而且一点儿也不傲慢。

一切跟威利斯先生预料的完全一样。他从布尔斯丁饭店开始就一直跟踪他的目标,而这一次他十分确定没有被人认出来。他准备的化装服是菲默法庭<a id="jzyy_1_77" href="#jz_1_77"><sup>(8)</sup></a>成员的衣服,一身黑色的长袍,一顶黑色的兜帽蒙住了整个脑袋和肩膀,只露出一双眼睛,这样的衣服很容易套在日常装束的外面。他裹着一件旧雨衣,躲在考文特花园里一辆大篷货车后面监视着,一直等到布雷登和帕梅拉出来;他叫的出租车就等在街角。跟踪任务比较容易,因为对方开的不是出租车,而是一辆大型的豪华轿车,并且还是布雷登亲自开车。跟踪还没开始,剧院里就涌出了大量的人流,所以就用不着因为离轿车太近而引起人们的怀疑。他们行车路线向西穿过了里士满<a id="jzyy_2_77" href="#jz_2_77"><sup>(9)</sup></a>,然后继续向西,最终停在了一幢位于河边的大房子前。接近目的地的时候,其他的私家车和出租车也加入他们的行列,驶向同一个方向;到达后他们驶入了一个停车场,里面停了数不清的车辆。布雷登和帕梅拉一路径直往前走,并没有回头看一眼。

威利斯在出租车里已经穿上了化装服,原以为进门时会遇到刁难,可是什么也没有发生。一位仆人站在门口迎接他,问他是不是俱乐部会员。威利斯壮起胆子说他是会员,并且报上了威廉·布朗的名字,他觉得这个名字既有创意,又很可信。显然俱乐部里混了好多威廉·布朗,因为那位仆人没提出任何异议,他被直接带到了一座装饰华美的大厅。他立刻就看见了面前的布雷登,那家伙正站在一堆喝鸡尾酒的人群边上,身穿滑稽小丑常穿的黑白格子服,他饭后上车的时候这件衣服就看到了。帕梅拉·迪安站在他身边,穿着一件细天鹅绒的化装服,扮的是娘里娘气的花花公子。后面的房间里回响着萨克斯管的曲调。

“这地方,”威利斯先生自言自语道,“就是个邪恶的贼窝。”至少这一次,威利斯先生差不多说对了。

他对于这里宽松的组织感到吃惊。每一扇房门都毫无顾忌地向他敞开。有人在赌博,有人在畅饮,有人在跳舞,还有人呢,威利斯先生听说,是在所谓的纵欲。而在这一切的背后,他感觉到了别的东西,这种东西他并不十分理解,这种东西他不能完全置之度外,却也不得要领。

当然啦,他没有舞伴,不过他很快就发现,自己被这场兴高采烈的年轻人开展的晚会所吸引,观看了一名芭蕾舞女的表演,她全身几乎一丝不挂,只戴了一顶大礼帽和一副单片眼镜,穿了一双漆皮长靴,从而加强了舞台效果。不断有人来给他倒酒——有些是他付了钱的,但大部分是硬塞给他的,这时他突然意识到,要是他喝混酒的酒量更大的话,就能成为一名更加优秀的侦探。他的脑袋开始颤动,视野中也早已看不见布雷登和帕梅拉了。他的脑海中浮现出一个念头,他们肯定是进了他所见过的那种邪恶的小卧室,每个卧室都挂着厚厚的门帘,里面摆着一张大床和一面镜子。他从周围的人群中挤了出来,急匆匆地开始满屋子搜寻。他身上的化装服又热又厚,汗珠从热得发昏的黑色兜帽里直往下淌。他发现了一间暖房,里面挤满了如胶似漆、醉醺醺的情侣,但他要找的那对男女并不在他们中间。他又推开一扇门,发现自己进了花园。花园中的叫喊声和溅水声吸引了他,他冲上藤架下一条散发着玫瑰芬芳的小径,来到一片露天场地,场地中间有一口圆形的喷泉。

一名男子搂着一名姑娘,摇摇晃晃着从他身边经过,欢笑兴奋地打着饱嗝,他身上的豹皮束腰外衣从肩头被扯下了一半,奔跑中葡萄藤叶从头发上纷纷撒落。姑娘像台蒸汽机一样尖叫着。他是一名肩膀宽阔的男子,后背的肌肉在月光下闪闪发光,他不顾怀中姑娘的大声抗议,把她连同身上的化装服一股脑都扔进了水池。这一幕引来了一通开怀大笑,姑娘慢吞吞、湿漉漉地爬回到水池边沿,迸出一顿大骂,却又引来一通大笑。这时威利斯看见了穿黑白格子服的小丑。

他正爬到水池中央的雕塑群上——这是一组制作精良的雕塑,成双成对的美人鱼和海豚,托起一个水盆,盆里蹲着一个小爱神,一只海螺壳里喷出高高飞舞的水柱。修长的格子服身影越爬越高,身上滴水,闪闪发光,就像是一头奇幻的水生物。他用双手抓住高高的水盆边缘,晃了几下,就跃了上去。这一瞬间,就连威利斯都极不情愿地敬佩不已,心中感到一阵痛楚。他不费吹灰之力就做出了运动员水准的轻松与优雅的动作,显示了肌肉的力量。这时他跪在水盆上,向上爬到了铜铸的丘比特身上。过了一会儿,他就跪在了雕像微驼的肩膀上,然后笔直地站立起来,喷泉的水花冲到了他身上。

“老天啊,”威利斯想道,“那家伙准是个走钢丝的,要不就是醉得太厉害,反而倒不了了。”周围响起一片掌声,一名姑娘开始发出歇斯底里的尖叫。这时,一名身材高挑的女子身穿乳白色的缎子连衣裙,已经来到了人群中最喧闹的中央地带,她冲过威利斯身边,站到了水池边沿,她的金发披散开来,就像一轮苍白的光环,笼罩着她生动的面容上。

“跳啊!”她大声叫道,“跳下去啊!我打赌你不敢跳!跳下去啊!”

“黛安,闭嘴!”一名还没喝醉的男子抱住她的肩膀,把手掩在她的嘴上,“水太浅了,他会摔断脖子的。”

她把他推开。

“你安静点。他会跳的。我要他跳。迪基,你去死吧。你是不敢跳的,可是他会跳。”

“我确实不会跳,别说啦!”

“快点,小丑,跳啊!”

黑白格子服的身影把双臂举过他异想天开的脑袋,做好了准备。

“哥们儿,别傻啦!”迪基大叫道。

可是其他女人却为跳水的念头激情澎湃,她们发出的尖叫吞没了他的声音。

“跳啊,小丑,跳啊!”

修长的身影跃入水沫之中,几乎没有在水面激起一朵水花,像条鱼一样滑入水中。威利斯屏住了呼吸。这一跳很完美。这一跳很出色。他忘记了他对这名男子的极度憎恨,和众人一道鼓掌喝彩。黛安姑娘跑上前去,一把抱住了游出水面的男子。

“哦,你真是了不起,真是了不起!”她紧紧靠在他怀里,池水渗透了她拖在地上的绸缎。

“小丑,带我回家吧!我爱死你了!”

小丑低下蒙着面具的脸亲吻了她。那位名叫迪基的男子企图把他拉开,可是脚下一绊蒜,猛然跌进了水池,激起一片哄笑声。小丑把高个儿姑娘扛在了肩上。

“这是奖品!”他喊道,“这是奖品!”

然后他轻轻放下姑娘,拉住了她的手。“跑啊,”他叫道,“跑啊!咱们跑远点,他们要是抓得到,就让他们来抓我们吧。”

人群突然蜂拥而起。迪基从威利斯身边走过,威利斯看见他满脸愤怒,还听到了他口中的咒骂声。这时有人抓住了威利斯的手。他气喘吁吁地跑上了那条玫瑰丛生的小径,被什么东西绊住摔了个跟头。他身边的人们丢下了他,呼喊着继续跑了下去。他坐起身,发现脑袋被兜帽给裹住了,于是拼命要把兜帽给扯掉。

一只手搭在了他肩上。

“嗨,威利斯先生,”他耳边一个嘲笑的声音说,“布雷登先生说我负责送你回家。”

他终于扯下了头上的黑布,手忙脚乱地爬了起来。

他身边站着帕梅拉·迪安。她已经摘掉了面具,眼中闪烁着淘气。

<a id="jz_1_59" href="#jzyy_1_59">(1)</a> 爱尔兰彩票(Irish Sweep),1930—1934年间爱尔兰发行的为医院募集资金的彩票,这种彩票在爱尔兰以外包括英国都是非法的。

<a id="jz_2_59" href="#jzyy_2_59">(2)</a> 本名查尔斯·路德维希·道基森(1832—1898),《爱丽丝漫游奇境》的作者,书中有很多有趣的插图,其中第七章有表达“许多”主题的插图。

<a id="jz_1_60" href="#jzyy_1_60">(3)</a> 英国著名浪漫主义诗人威廉·华兹华斯(1770—1850)的诗歌《威斯敏斯特桥上》的第一句。

<a id="jz_1_66" href="#jzyy_1_66">(4)</a> 伦敦中心威斯敏斯特市主要大道之一。

<a id="jz_2_66" href="#jzyy_2_66">(5)</a> 位于河岸街100号,始于1828年,是伦敦最古老的英式餐馆之一。

<a id="jz_1_67" href="#jzyy_1_67">(6)</a> 一种捷克出品的窖藏啤酒。

<a id="jz_1_76" href="#jzyy_1_76">(7)</a> 弹硬币(shove ha’penny)和投圆片(tiddley-winks)都是流行于英国酒吧里的桌面小游戏。

<a id="jz_1_77" href="#jzyy_1_77">(8)</a> 原文为Vehmgericht,中世纪晚期活跃在德国威斯特法伦的特殊法庭,是一个被称为自由审判的兄弟会体系组织。

<a id="jz_2_77" href="#jzyy_2_77">(9)</a> 伦敦西南部的一个小镇。

其他小说推荐阅读 More+
致命娇宠许倾城薄止褣

致命娇宠许倾城薄止褣

薄荷绿
她觉得,她死了算了。但瞬间,冲上脑门的冲动让许倾城脱口而出:薄止褣,你不是半身不遂吗?为什么
其他 连载 0万字
浪迹在诸界

浪迹在诸界

爱吃糖虫子
(第一卷,我的浪荡一生已完成)这个一个郎君领袖,浪子班头横闯诸天的故事。我哒哒的马蹄是美丽的错误,我不是归人只是过客。傅丘是个天魔,因为他有一项与生俱来的...
其他 连载 0万字
入赘相公重生了

入赘相公重生了

汐小汐儿
苏汐汐穿越了。还好她带着千亿物资,不然在这个大雪封山的冬天不是饿死就是冻死。她为了立女户,买了一个愿意入赘的男孩作相公。没想到这个相公竟然是重生文男主。
其他 连载 0万字
麻衣少年

麻衣少年

九道泉水
我出生那年,天降暴雨,黄皮子成群结队涌入我家。我爹为了救我,跳入洪水中。爷爷在我七岁那年,连收了五个女徒弟,她们都成为了我的师姐,而我的离奇故事就从这五个师姐说起。
其他 连载 0万字