佚名达希尔·哈米特提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
她犹豫起来,胆怯地望着他。他用嘴唇、眉毛、双手和肩膀比画,表示愤怒。她走进卧室,几乎立刻就回来了,一只手拿着一把钞票。他接过钱,数了数,说:“这儿只有四百。”
“我得留一点吃饭哪。”她用一只手捂住胸口,温顺地解释道。
“还能搞到些吗?”
“不能。”
“你肯定有能换钱的东西。”他坚持道。
“我有几个戒指,几件首饰。”
“你去当掉,”他说,伸出手,“救急所是最好的,在使命街和第五街路口。”
她哀求地望着他。他黄灰色的无情双眼不为所动。她慢慢地伸手从裙子领口里掏出一小卷钞票,把它们放在他摊开的手掌上。他抚平钞票,数了数——四张二十,四张十,一张五。他把两张十和一张五还给她,剩下的揣进衣袋。他起身说:“我去看看能为你做些什么。我会尽快带给你我能力范围内最好的消息。我会按四下门铃——短长短长——这样你就知道是我了。你不用送我出去。我自己知道路。”
他扔下她站在房间中央,用惶惑的蓝眼睛目送他离开。
斯佩德走进一间接待室,门上的铭牌刻着“怀斯-梅里肯-怀斯事务所”。电话总机前的红发姑娘说:“噢,你好,斯佩德先生。”
“你好,亲爱的,”他答道,“席德在吗?”
他站在姑娘身旁,一只手按着她丰满的肩头,她拿起一个插头插进总机,对送话器说:“怀斯先生,斯佩德先生想见你。”她抬头看斯佩德,“直接进去吧。”
他捏捏她的肩膀表示感谢,穿过接待室,走进一条灯光昏暗的内部走廊,来到尽头的一扇毛玻璃门前。他打开毛玻璃门,走进一间办公室,办公室的主人是个橄榄色皮肤的小个子男人,稀疏的黑发上沾着头皮屑,椭圆形的脸显得很疲惫。他坐在一张宽大的办公桌前,桌上堆着一摞摞的文件。小个子男人朝斯佩德挥了挥已经熄灭的雪茄头:“拖把椅子过来坐。所以迈尔斯昨晚中了大奖?”他疲惫的脸上和颇为尖厉的声音里都毫无感情。
“嗯哼,我来就是为了这个。”斯佩德皱起眉头,清清喉咙,“我觉得我必须让一个验尸官滚远点儿,席德。我能像牧师或律师一样,用客户的秘密和身份什么的打掩护吗?”
席德·怀斯抬起肩膀,垂下嘴角。“为什么不能?验尸又不是庭审。你反正可以试一试。你以前躲过去的事情比这个严重多了。”
“我知道,但邓迪越来越蛮横,这次的麻烦也稍微有点大。拿上你的帽子,席德,咱们去见合适的人。我想确保万无一失。”
席德·怀斯看着桌上堆积如山的文件,哼哼唧唧,但还是从椅子上起来,走向了窗口的衣柜。“萨姆,你真是个狗娘养的。”他从挂钩上取下帽子。
当天下午五点十分,斯佩德回到办公室。艾菲·佩林坐在他的座位上读《时报》。斯佩德坐在桌沿上,问:“有什么激动人心的好事吗?”
“这儿没有。你看着像是刚吞了只金丝雀。”
他心满意足地咧咧嘴:“我认为咱们前途光明。我一直有个想法,要是迈尔斯出门死在个什么地方,兴旺发达的机会就来了。能替我安排一下送花吗?”
“已经安排好了。”
“你真是个无价之宝。女人的直觉今天灵不灵?”
“怎么了?”
“你觉得温德利怎么样?”
“我喜欢她。”姑娘毫不犹豫答道。
“她的名字未免太多了,”斯佩德沉思道,“温德利,勒布朗,然后她说她其实叫奥肖内西。”