那多提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
费城摇头。
周训给费城拿来条热腾腾的毛巾擦了把脸,又让保姆去门口的早点摊买来热豆浆和大饼。费城狼吞虎咽地吃完,总算看起来有生气了点。
吃完早餐,费城定下心来。他本来也不算心理承受能力很差,只是骤然碰上极危险又完全在常识之外的情形,一时间慌了手脚。
“是这样的,我整理叔叔遗物的时候……”
费城把他如何得到茨威格的手稿,得知叔叔在之前的准备,又打算接过叔叔的棒,把《泰尔》搬上中国话剧舞台这些事一一说了。
“这是好事啊,怎么你现在这付模样?”周训不解地问。
“我也觉得是好事,昨天和夏绮文去了次书城,买了很多茨威格写的书来看。我第一本看的是茨威格在死前写的自传《昨日的世界》。”说到这里,费城停了下来,好像接下来要说的事情,需要他鼓足了勇气,才能说得出口。
“这部自传从他的童年时代写起,一开始倒也没有什么,但是……唉,我不知该怎么说,反正我把书带来了,你自己看吧。”
费城从包里取出《昨日的世界》,其中的一页折了个角作为记号。他翻到这一页,递给周训。
<img alt="" src="/book/uploads/2022/06/20220601-14-6.jpg">
《昨日的世界》,广西师范大学出版社2004年出版
茨威格的作品翻译成中文有很多版本,这本《昨日的世界》是广西师范大学出版社出版,2004年5月的第1版,译者是舒昌善、孙龙生、刘春华和戴奎生,24开共350页。费城翻到的是第135页,这是章节“我的曲折道路”中的一部分,原文如下:
我在1905年或1906年的夏天写过一出剧——当然,完全按照我们当时的时代风格,是一部诗剧,而且是仿古式样。这出剧叫《忒耳西忒斯》,……大约三个月后当我接到一封信封上印有“柏林王家剧院”字样的信件时,我不胜惊讶。剧院经理路德维希·巴尔奈告诉我说,我的这出剧给他留下非常深的印象,尤其使他高兴的是,他终于找到了阿达尔贝尔特·马特考夫斯基长久以来一直想扮演的阿喀琉斯这个角色;因此,他请我允许他在柏林的王家剧院首演这出剧。