儒勒·凡尔纳提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
工具箱里放了好几支温度计、气压计和几副望远镜。
旅行家们很想在一路上好好观测月球,为了更方便地了解这个新世界,他们也带上了一张比尔和莫雷德制作的非常精美的地图,这幅地图印成四个版面,被公认为经过仔细观测、精心制成的真正杰作。它把月球转动时面对地球那部分的每一个地形都准确无误地一一标了出来;山脉、峡谷、圆谷、火山口、山峰以及沟槽等都看得清清楚楚,方位完全正确,大小真实准确,从高高矗立在月面东面的多尔弗耳山和莱布尼茨山脉,一直到延伸到北极地区的“冷海”,都标上了名字。
这份资料对旅行者们来说特别珍贵,因为在他们双脚踏上月球之前就可以着手研究它了。
他们还带了三支来复枪和三把装有爆炸弹头的猎枪;另外,还带了大量的火药和铅弹。
“我们也不知道会碰到些什么人,”米歇尔·阿尔当说,“那里的人或野兽可能会觉得我们的拜访是不怀好意的呢!所以得做好准备。”此外,与防身武器放在一道的还有鹤嘴镐、十字镐、手锯以及其他必不可少的工具,更不用提那些各种气候——从寒冷刺骨的极地到酷热灼人的热带所需的衣服。
米歇尔·阿尔当还想带上一定数量的动物,倒没必要每种动物都带上一对,因为他认为没有必要在月球上驯化蛇、老虎、钝吻鳄以及其他凶恶的野兽。
“不,”他对巴比康说,“几头役畜,公牛或奶牛,驴或马,不但可以增添一份风景,而且对我们大有用处。”