托马斯·哈代提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“嗯——你现在恼火了,那我们就别再谈下去了。”她从他身边走过去,坐到了一把脚凳上,抬头看住他的脸。
“废话!”他说;“你老是就这样把话缩回去。既然已经谈开了,我们现在就把这事继续谈下去。接下来你又看见了什么?我倒特别想知道。”
“别这样,达蒙!”她小声说道。“我什么也没看见。你走出了我的视线,后来我就看看四周的篝火,又进了屋。”
“说不定这不是你第一次跟踪我了。你想找我的什么岔子啊?”
“根本没有!我以前从没干过这种事儿,如果不是现在有时会传出些关于你的那种闲言碎语,我根本就不会去做这样的事。”
“你这话是什么意思?”他不耐烦地问道。
“人们说——人们说你老是在晚上到爱尔德沃思去,这使我想到我听到过人们说——”
怀尔德夫愤怒地转过身,猛然站到她面前。“好,”他说着,用手在空中挥舞着,“把那些全说出来吧,夫人!我倒要知道你到底听到了些什么。”
“喔,我听人说你过去非常喜欢尤斯塔西雅——就这些了,尽管这些话是别人一点一点说出来的。你根本就不该发这么大的火!”
他注意到她的两眼噙满了泪水。“好吧,”他说,“这都是些老话了,我当然不想对你这么粗暴,你也不需要哭哭啼啼的。好了,我们别再谈这个话题了。”
话就到此为止,托马茜十分高兴,这样,她就不必再提起晚上克莱姆来访,以及他所谈起的事了。