柯南·道尔提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“可能弄错了,”我说,“或许这儿有两个教区牧师住处?电报在这儿,上面标明了埃尔曼发自教区牧师住处。”
“这儿只有一个牧师住处,先生,也只有一名牧师,这封电报是令人愤慨的伪造品,它的出处必须请警察调查清楚。同时,我看没必要再延长这次会面了。”
于是我和安伯利先生来到路边,在我看来这里好像就是英国最原始的村落。我们走到电报局,可是它已经关门了。然而在铁路警站有部电话,通过它我和福尔摩斯联系上了。他对我们旅行的结果同样感到惊讶。
“非常奇怪!”远方的声音说道,“真是莫名其妙!亲爱的华生,我担心更多的是今天晚上没有返回的列车了。我没想到会害得你在可怕的乡下旅馆过夜了。不过,大自然就在身边,华生——大自然和乔赛亚·安伯利——你可以和他们亲密谈心了。”挂电话的时候,我听到他不动声色地轻声笑了笑。
很快我就发现我的同伴真是名副其实的守财奴。他抱怨旅行的花费,还坚持要坐三等车厢,而现在又因为对旅馆的账单不满而大喊大叫。第二天上午我们终于回到伦敦时,已经很难说我们中间哪一个心情更糟糕了。
“经过贝克街时你最好来一下,”我说,“福尔摩斯先生可能会有新的意见。”
“如果没有比上一个更有价值的建议的话,我是不会采纳的。”安伯利面带怒容恶狠狠地说道。可是他依然同我一起去了。我已经用电报提前通知了福尔摩斯我们到达的时间,可是我只发现了一张便条,他已经去路厄斯罕了,希望我们也去。这真让人感到意外,但是更叫人惊讶的是,我们发现他不是一个人待在我们客人的客厅里。一个看起来很严肃、面无表情的男人坐在他身边,这是一个戴着灰色的眼镜,领结上显眼处别着一枚很大的共济会会员别针的黑皮肤男人。
“这位是我的朋友巴克尔先生,”福尔摩斯说,“他本人对你的事情也很感兴趣,乔赛亚·安伯利先生,虽然我们都在独立进行调查,可是我们两个都有同样的问题要问你。”
安伯利先生重重地坐了下来。他意识到危险即将发生,我是从他紧张的眼睛和抽搐的表情看出来的。
“是什么问题,福尔摩斯先生?”
“只有一个:你把尸体怎么处理了?”
这个男人跳了起来,发出嘶哑的尖叫声,他那骨瘦如柴的双手在空中乱抓着。他张着嘴,顷刻间他看起来就像那些可怕的猛禽一样。立刻我们看见了真实的乔赛亚·安伯利,他那魔鬼般畸形的灵魂就像他那扭曲的肢体一样。他向后靠着椅子,用手拍打着嘴唇,好像是想停止咳嗽。这时福尔摩斯像老虎一样扑上去掐住他的喉咙,将他的脸按向地面。一粒白色的药丸从他那喘着气的双唇间吐了出来。
“没那么容易,乔赛亚·安伯利,必须按照规矩办事。巴克尔,你看怎么样?”
“我在门口有辆马车。”我们沉默寡言的同伴说。
“这儿离车站只有几百码远,我们一起过去。华生,你可以在这儿等着,半个小时内我就回来。”
这个老颜料商有着狮子般强壮的身体和力气,可是落在两个老练的擒拿高手手里,也是毫无办法。他被连拉带扯地拖进等候的马车里,我则一个人留下来看守凶宅。然而,福尔摩斯在约定的时间之前就回来了,同他一起来的还有一个精明的年轻警官。
“我已经让巴克尔去办理那些手续了。”福尔摩斯说,“华生,你还没有见过巴克尔这个人,他是我在萨里海岸最讨厌的对手了。当你说到那个高个、黑皮肤的男人时,我很容易就可以把画面补全。他办了几起漂亮案子,是吗,警官?”
“他当然干预过几次。”警官有所保留地回答道。
“毫无疑问,他的方法和我一样不同寻常。你知道,有时候不守规则也是起作用的。就拿你举个例子吧,你必须警告说不管他讲什么都会对自己不利,可这从来不可能恐吓这个无赖招认。”
“可能不会。不过我们都达到了目的,福尔摩斯先生。不要认为我们对于这个案子没有自己的看法,如果是那样的话我们的人就不会插手了。当你们使用一种我们不能用的方法插进来,抢走我们荣誉的时候,你会原谅我们的恼火的。”
“不会有什么抢劫的,麦金农。我向你保证,从现在开始我会消失的。至于巴克尔,除了我吩咐他的,他什么都不会做的。”
这位警官看起来放松了很多。
“福尔摩斯先生,你真是太慷慨了。赞赏或者指责对您来说没什么,可是报纸一旦开始提出疑问,对我们就大不相同了。”
“确实如此。但是无论如何他们肯定会提出问题的,所以还是准备好答案。打个比方,当一个聪明、有胆量的记者问起究竟是哪一点引起了你的怀疑,最后让你确定了事实,你该怎么回答呢?”
警官看起来有些迷惑不解了。
“福尔摩斯先生,我们好像仍然不清楚情况。你说那个俘虏当着三个目击者的面试图自杀,因为他已经谋杀了他的妻子和她的情人。你还能提供其他事实吗?”
“你计划搜查吗?”
“三名警察正在赶过来。”
“那么你很快就会搞清全部事实的。尸体不会离得太远的,到地下室和花园里找找看。在像这样的地方应该用不了多长时间就会发现的。这所房子比那些水管还老,这里某个地方肯定有一个废弃的水井,试试你们的运气吧。”
“可是你是怎么知道的,另外犯罪过程又是怎样的呢?”